No, no, de hecho solo estaba en la venta de garaje de los Walker y esto me pareció conocido. | Open Subtitles | .. في الواقع انا فقط كنت عند مبيعات مرآب والكر و حسنا ، هذه تبدو مألوفه |
Estás poniendo mucho tiempo y esfuerzo en una banda de garaje de vecinos. | Open Subtitles | أنت تضيّع وقتاً كثيراً ومجهوداًكثيراً.. في فرقة مرآب في حيّ .. |
¿Por qué no le preguntas si está teniendo una venta de garaje? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل عنه إذا انه هو وجود مرآب للبيع؟ |
Se queda en cada esquina alrededor de este aparcamiento.. durante dos minutos exactos. | Open Subtitles | إنهُ يتوقَف عِندَ كل ركن حول مرآب السيارات لمدة دقيقتين بالضبظ |
Dile a Booth que me deje vivir en el garage de Hodgins. | Open Subtitles | أخبر بووث بالذي قلته لي عن العيش في مرآب هوديجنز |
Un gran taller de enchuladas y eso. | Open Subtitles | مرآب الجسمِ الكبيرِ، تحت مادةِ القلنسوةَ. |
Tiene menos de 2 m de altura. de modo que cabe en una cochera normal. | TED | وهي بعلو أقل من سبعة أقدام، وبالتالي ستلائم مرآب قياسي البناء. |
¿Por qué no querría ir al garaje en su descanso de las 3? | Open Subtitles | إذن لمَ كان يتجنب مرآب الليموزين واستراحة غدائه في الساعة الثالثة؟ |
Me estaba asegurando. Es nuestra forma de entrar en ese garaje de autobuses. | Open Subtitles | أنا أتأكد فحسب، هذا هو طريقنا .الوحيد إلى داخل مرآب الحافلات |
Ya han hecho alguna demolición cerca de la avenida, pero era solo un garaje vacío. | Open Subtitles | لقد قاموا ببعض عمليات الهدم بالموقع عند المجرى لكن كان مجرد مرآب شاغر |
Escucha, no crecí en el bosque. Vivía en un acogedor garaje, ¿recuerdas? | Open Subtitles | إسمعني، أنا لم أترعرع في الغابة نشأتُ في مرآب مريح. |
Pero de alguna manera, se trabaja en un garaje sucio que está cayendo a pedazos. | Open Subtitles | ولكن بطريقة أو بأخرى، ونحن نعمل في مرآب حقيرا أن تتهاوى في طبقات. |
Le sorprendía que algunas de esas medidas impidieran el libre acceso de miembros de las misiones al garaje de las Naciones Unidas. | UN | وأعرب عن دهشته ﻷن بعضا من هذه التدابير حالت بين أعضاء البعثات وبين الوصول بغير عوائق إلى مرآب اﻷمم المتحدة. |
La decisión de la Secretaría de limitar el estacionamiento en el garaje de las Naciones Unidas había creado dificultades para todas las misiones. | UN | وقال إن قرار اﻷمانة العامة بتقييد وقف السيارات في مرآب اﻷمم المتحدة سبﱠب مضايقات لجميع البعثات. |
• Se redujeron las horas y los lugares de acceso al garaje de las Naciones Unidas y las horas de recepción de envíos del exterior; se realizaron economías cifradas en 130.000 dólares | UN | ● خفض ساعات عمـل مرآب اﻷمم المتحدة ومداخلـه، وساعات التوصيلات الخارجية، والوفورات قدرها ٠٠٠ ٠٣١ دولار. |
El representante de la República Árabe Siria formula una declaración en relación con las instalaciones de estacionamiento de automóviles en el garaje de las Naciones Unidas. | UN | أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان يتعلق بتسهيلات وقوف السيارات في مرآب اﻷمم المتحدة. |
Del parque automovilístico de la KPC, también se habían robado automóviles que estaban aparcados en el garaje del edificio de oficinas de la KPC. | UN | كما سرقت سيارات تابعة للشركة كانت تقف في مرآب السيارات بمبنى مكاتب الشركة. |
Han golpeado y disparado a un hombre en un aparcamiento en la... | Open Subtitles | رجل مضروب ومقتول بالرصاص في مرآب سيارات عند الشارع 55 |
Dios, ojalá pudieses haber visto la cara de engreído que puso en el aparcamiento. | Open Subtitles | يا إلهي، أتمنى لو أنك رأيت وجهه المعتد الصغير في مرآب السيارات |
Hola, ¿me podría dar el número de Filey garage en Filey Road, Cardiff por favor? | Open Subtitles | مرحباً ، أريد رقم مرآب فايلي بشارع فايلي بكارديف ، من فضلك ؟ |
Estas son un par de puertas de taller pintadas idénticamente, situadas una al lado de la otra. | TED | تلك أبواب مرآب دهنا بشكل متماثل تماما, متوضعان بجوار بعضهما. |
Arreglé que tu amigo estacione en la cochera de la comisaría lo que te permitirá evitar a tus colegas y escabullirte por atrás. | Open Subtitles | رتبت لصديقك للإيقاف في مرآب القسم والذي يسمح لك بتفادي زملاؤك وللخروج من الخلف |
No sé qué es, pero la autopista parece un estacionamiento. | Open Subtitles | لا أعرف طبيعة الأمر ولكن تحوّل الطريق إلى مرآب سيارات. |
Dame esto. ¿Y esto es para abrir puertas de garajes? | Open Subtitles | أعطنيهذا. للسجل, هذا، ماذا , فتّاحة لباب مرآب ؟ |
Una cinta de seguridad de hace dos noches del estacionamiento del FBI. | Open Subtitles | أي شريط أمن، مضت ليلتان، من مرآب مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Te pusiste botas, pero tu auto está en el estacionamiento subterráneo así que sólo necesitabas las botas si ibas a salir a la calle. | Open Subtitles | كنت ترتدي حذاء للمطر اليوم لكن وضعت سيارتك في مرآب تحت الأرض لذا فالسبب الوحيد لاحتياجك الحذاء هو إن كنت ستنزل الشوارع |