Bienvenidos, damas y caballeros a los premios al Valor de la Policía. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي, مرحباً بكم في حفل جوائز شجعان الشرطة |
Y a todos aquéllos que están aquí, en esta feria de Japón... Bienvenidos. | Open Subtitles | ولكل من هم هنا في هذا المعرض الياباني المسلي مرحباً بكم |
Bienvenidos a la 63 olimpiada anual de la semana de las fraternidades | Open Subtitles | مرحباً بكم بـ المهرجان السنويِ الثالث والستّونِ بـ الإسبوع الأخوي |
Bienvenido a la clínica para extranjeros sensuales. | Open Subtitles | مرحباً بكم في العيادةِ للأجانب الجنسيينِ. |
Así que, ¿alguien va a tomar nuestro pedido? Bienvenido a Cattleman's Ranch. | Open Subtitles | إذاً، هل سيأخذ أحدٌ طلباتنا مرحباً بكم في كاتلمنز رانش |
Hola a todos y Bienvenidos al Campeonato de Dodgeball de Las Vegas, en exclusiva en ESPN8: el "Ocho". | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً في المسابقه الوطنيه للكره المطاطيه |
Bueno, ahora que he despertado tu interés, Bienvenida al emocionante mundo del ajedrez en 3D. | Open Subtitles | الأن سوف أجعلك متحمسة مرحباً بكم فى العالم الرائع فى الشطرنج ثلاثى الأبعاد |
Bienvenidos al sexto premio anual de los anuncios de la televisión americana. | Open Subtitles | مرحباً بكم في حفل الجوائز السنوي السادس للإعلانات التلفزية الأمريكية |
¡Bienvenidos a la mejor fiesta de Año Nuevo de todo el mundo! | Open Subtitles | مرحباً بكم في أمسية العام الجديد الأولى في العالم كله. |
Una presentación muy buena y limpia. Bienvenidos. Bienvenidos a nuestro legítimo espectáculo de niños. | Open Subtitles | مرحباً بكم في عرضنا الشرعي للأطفال أي واحد من هؤلاء الموهوبون الممتعون |
Damas y caballeros, Bienvenidos a la convención de consultores de vanguardia 2014. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، مرحباً بكم إلى الموتمر الأحدث للمستشارين لسنة 2014. |
Bienvenidos a la democracia, amigos tunesinos y egipcios. | TED | مرحباً بكم في الديموقراطية، أصدقاؤنا المصريون والتوانسة. |
Les guste o no, sean Bienvenidos al equipo de diseño más grande del mundo. | TED | تعلمون، اذا أعجبكم ذلك أم لا، مرحباً بكم إلى فريق التصميم الأكبر في العالم. |
Tú y tus amigos estáis Bienvenidos a pasar la noche. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك مرحباً بكم في الإقامة بالليل |
- ¡Bienvenidos a nuestra casa! | Open Subtitles | الآن إلى ضيوفِنا مرحباً بكم في بيتِنا إسمعْ |
Hola, y Bienvenidos a un nuevo programa de "Es el arte". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من برنامج الفنون |
Buenos días, chicos y chicas. Bienvenidos al que sin duda será nuestro mejor año en Rydell. | Open Subtitles | صباح الخير،أولاد و بنات.مرحباً بكم في ما نحن متأكّدون انة سَيَكُونُ |
Bienvenidos a National Bandstand, en vivo desde el Instituto Rydell. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المنصةِ الوطنيةِ، علي الهوي مِنْ مدرسة رايدل العليا. |
En nombre de la CIA, Bienvenido a Estados Unidos. | Open Subtitles | نيابةً عَنْ وكالة المخابرات المركزيةِ، مرحباً بكم في أمريكا. |
Bienvenido al futuro. desciendan por la escalerilla y den vuelta a la derecha. | Open Subtitles | مرحباً بكم في معمل المستقبل تقدمو عبر السلم وخذو اليمين |
Bienvenido de la salobre profundo, donde ninguno de nuestros precios son siempre demasiado empinada. | Open Subtitles | مرحباً بكم في العمق المالح حيث ليست أسعارنا مرتفعةٌ جداً |
Hola a todos. Bienvenidos a NWA. | Open Subtitles | مرحباً بكم جميعاً، مرحباً بكم بشركات طيران ان دبليو أي |
Hola, señoritas. Bienvenidas a Dear House Inn donde sus vacaciones son geniales. | Open Subtitles | مرحباً بكم في فندق بيتِ اليختَ، حيث تكون عطلتكَم مُنظمة |