"معي و" - Translation from Arabic to Spanish

    • conmigo y
        
    • y conmigo
        
    • mí y
        
    Te vienes a vivir conmigo y tienes la única cosa que me falta. Open Subtitles أتعلمين؟ ستنتقلين للعيش معي و تملكين الشيء الوحيد الذي لا أملكه
    Pero soy muy quisquillosa con las personas que viven conmigo, y tu no estas bien. Open Subtitles , لكني صارمة جداً في اختيار من سيعيش معي و أنتِ لستِ مثالية
    Martin vendrá al espectáculo conmigo y con Christie... así que espero que superes ese preconcepto de él... para mañana en la noche. Open Subtitles مارتن سيأتي معي للعرض معي و مع كريستي لذا آمل أن تتجاوزي كم هو مغرور مع حلول ليلة الغد
    Estoy tratando de convencer a mi hermano de tener sexo conmigo y pensé que tendré mejor oportunidad si parezco más inocente. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل أخي يمارس الجنس معي و أظن أنه لدي فرصة أكبر إذا ظهرت أكثر براءة
    ¿Compartiría toda su información con Sonny y conmigo? Open Subtitles هل ستشارك المعلومات التى تحصل عليها معي و مع سوني ؟
    No tiene tiempo para pasar un rato conmigo y trabajar el resto, ¿sabes? Open Subtitles وليس لديه الوقت لشنق معي و العمل على مخلفات، هل تعلم؟
    Siempre serías honesta conmigo y nunca te avergonzaría en frente de tus amigos con mi voz bajo el agua. Open Subtitles ستكونين دائماً صادقة معي و أنا لن أحرجكِ أبداً أمام أصدقائك مع صوت تحت الماء خاصتي
    Y muchas gracias por ser tan paciente conmigo y ayudarme a mantenerme tranquila. Open Subtitles .كانت فكرةً حسنة للغاية وشكرًا لك جزيلاً لكونكَ صبورًا معي .و..
    El dice que quiere hablar conmigo y habla y habla. Open Subtitles يقول بأنه يحب الكلام معي. و يتكلم و يتكلم
    Quiero que vivas conmigo y mueras conmigo y todo conmigo. Open Subtitles أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي
    Y si te pido que vivas conmigo, y dejar todo esto. Open Subtitles ماذا إذا طلبت منكِ العيش معي و تنسي كل هذا.
    Deja que me lleve sus propias palabras conmigo y podré probárselo al mundo. Open Subtitles دعني أحمل كلماتها معي و أوصلها إلى العالم بأكمله
    El señor sólo ha pasado una noche conmigo y mi cuarta hermana ya me odia tanto Open Subtitles قضى السيد ليلة واحدة فقط معي و الأخت الرابعة تكرهني كثيراً
    ¿Por qué no vienes a casa conmigo y envias a uno de tus empleados para hacer este pequeño trabajo. Open Subtitles لما لا تعود إلى المنزل معي ..و يمكنك أن ترسل واحدا من رجالك للقيام بهذا العمل البسيط هنا
    Entonces podrían dejar que vinieras a quedarte conmigo, y con tu hermana. Open Subtitles عندها ربما حتى يدعوك تأتي كي تعيش معي و مع أختك
    Rachel me dijo que querías un trío conmigo y Drew Barrymore. Open Subtitles رايتشل أخبرتني أنكِ ترغبين في اقامة علاقة ثلاثية معي و مع درو باريمور
    -...para que pudieras comer perdices. - Quédate conmigo y lo haré. Open Subtitles كي تعيش سعيداً للأبد كوني معي و سأعيش سعيداً
    Por favor, vengan conmigo y les termi- naré de enseñar el resto de las ruinas. Open Subtitles من فضلكما، تعالا معي و سأريكما باقي الأطلال
    Vendrás a vivir con Eric y conmigo. Open Subtitles أنت ستأتي معنا مباشرة معي و إيريك .. كودي
    Hola, Helen. ¿Quieres jugar dominó con Artie y conmigo? Open Subtitles أهلاً يا هيلين. هل تريدين لعب الدومينو معي و مع أرتي بالإضافة إلى الشندويتشات؟
    Jake, estás enamorado de la idea de estar enamorado de mí, y, además, soy cinco años mayor que tú. Open Subtitles جيك أنت في الحب مع فكرة الحب معي و بالإضافة إلى أنا أكبر منك بخمس سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more