"مكبر" - Translation from Arabic to Spanish

    • altavoz
        
    • micrófono
        
    • megáfono
        
    • manos libres
        
    • amplificador
        
    • parlante
        
    • micro
        
    • altavoces
        
    • Speaker
        
    • parlantes
        
    Bobby y yo hemos decidido tener nuestros teléfonos con el altavoz todo el día. Open Subtitles أنا وبوبي قررنا أن نُبقي هواتفنا على وضع مكبر الصوت طوال اليوم
    El Padre Ly fue trasladado a una sala aparte donde siguió el juicio por un altavoz. UN وقد نُقل الأب لي إلى غرفة مستقلة حيث استمع إلى المحاكمة من خلال مكبر للصوت.
    Enciendes el altavoz, y casi 80 años después de tener estos aparatos, el sonido, más o menos, va donde quiere. TED شغل مكبر للصوت وبعد مرور ما يقرب عن 80 عاما من وجود هذه الأدوات ينتشر الصوت حيث يريد
    Un momento, señoras y señores, el almirante Pierce se acerca al micrófono. Open Subtitles ثانية واحدة. أرى العميد البحري بيرسي الإنتقال نحو مكبر الصوت.
    Incluso cuando estás enfrente de un megáfono, es en casi todas las direcciones. TED حتى عندما تقف أمام مكبر للصوت فانه موجود في كل اتجاه
    Intercepté el manos libres de la sala de conferencias de una forma imposible de detectar y puedo escuchar todo lo que están diciendo. Open Subtitles أدرت جهازاً للتنصت في مكبر غرفة الاجتماعات والذي لن يجدوه أبداً ويمكنني سماع كل ما يقولون
    Sube el altavoz de la izquierda alguna vez y notarás que lo escuchas también en el oído derecho. TED قم بتشغيل مكبر الصوت الأيسر من حين لآخر و لاحظ أن الصوت سيصل إلي أذنك اليمنى
    Tenemos un altavoz. Al entrar en combate, ponemos la música muy fuerte. Open Subtitles لدينا مكبر صوت , عندما نذهب إلى المعركة نعزف موسيقى عالية جداً
    Alquilamos una camioneta o un auto, cualquiera de los dos... ponemos un altavoz, conducimos por los alrededores... y lo llamamos. Open Subtitles نستأجر شاحنة أَو سيارة ... أياًمنهما ،نجهز مكبر للصوت ... نقود السيارة عبر المناطق المحيطة .وننادي عليه
    Y sus vecinos... han llamado diciendo que han oído gritos o un altavoz, o algo así. Open Subtitles وجيرانك اتصلوا ليبلغوا عن صراخ قوي أو مكبر صوت من نوع ما
    Ese mismo joven que apenas podía hablar cuando lo conocimos y ahora transmite comunicados por el altavoz. Open Subtitles نفس الشاب الذى كان يتحدث بصعوبه عندما قابلناه لأول مرّه والآن إنه يذيع الإعلانات فى مكبر الصوت
    - Yo puedo hablar con Almeida si quiere. - Ponlo en altavoz. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    Espera, te voy a poner en el altavoz. Repítelo. Open Subtitles انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً
    No sé si esto será útil, pero tenemos un altavoz. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا هذا سيساعدك، لكننا لدينا مكبر صوت
    Pon en altavoz. Di una palabra equivocada y él te matará. Open Subtitles ضعى هذا الهاتف على مكبر الصوت اذا قلتى كلمة واحدة خطأ سيقتلكِ
    Metal de soldadura... pintura azul, un micrófono, memoria USB... ambas cajas vacías. Open Subtitles حديد اللحام .. طلاء الأزرق الغامق ؟ مكبر صوت ..
    Denle un micrófono o prosigamos. Open Subtitles لذا فإما أن نضع مكبر صوت أمامها وإما أن نمضي.
    Quiero que hable mirando esta camarita y le hable al micrófono. Open Subtitles أريد منك أن تنظر إلى تلك الكاميرا و الآن تكلم عبر مكبر الصوت
    te pido que calles a este perro y encima tu le pones un megáfono! Open Subtitles لقد طلبت منك أن تهدئ الكلب بدلاً من ذلك تلبسه مكبر الصوت
    Bién, los dos estáis en manos libres. Open Subtitles حسناً . كلاكما تتحدثان عبر مكبر الصوت لذا خذا راحتكما
    En su opinión, la sociedad civil actuaba de amplificador de las voces de los marginados. UN وهي ترى أن المجتمع المدني هو عبارة عن " مكبر لأصوات " المهمشين.
    Aquí tocaremos una nota en la frecuencia de resonancia de esta copa con un parlante a un lado. TED والآن، سنقوم بعزف نوتة تردد صدى الكأس هذا من مكبر الصوت الذي بجانبه.
    Es mi primer desliz en nueve años con tu micro. Open Subtitles كان خطئي الأول في تسع سنين في مكبر الصوت
    Tocadiscos, tubo de radio, altavoces... todo esto. Open Subtitles القرص الدوار,المذياع,مكبر الصوت.. كل شيء
    ¡Sr. Speaker! Open Subtitles سيد " مكبر الصوت"
    Cien mil, aros cromados y trece parlantes en lugar del asiento trasero. Open Subtitles مئة ألف , عجلات من الكروم وثلاثة عشر مكبر للصوت بدلاً من المقعد الخلفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more