"ممسوس" - Translation from Arabic to Spanish

    • poseído
        
    • poseido
        
    • tocado
        
    • poseída
        
    • poseso
        
    Por lo que sabemos Puede que le hayan, le hayan lavado el cerebro o esté poseído o algo Open Subtitles كل ما نعرفه أنه قد حصل له غسيل دماغ أو أنه ممسوس أو أي شيء
    Es... el objeto más valioso... que he poseído jamás. Open Subtitles انها الشيءُ الأكثر قيمة أنا أَبَداً لم اكن ممسوس.
    ¿Que el sospechoso está poseído por algún espíritu oculto? Open Subtitles الذي المشتبه به ممسوس من قبل بعض الروح المظلمة؟ لا.
    Afuera hay un ciego que pareciera estar poseido... pero solo esta loco. Open Subtitles هناك هذا الرجل الفاقد البصر بالخارج أنت قد تعتقد بانه ممسوس لكنه فقط مجنون
    ¿Se supone que esa palabreja debería distraerme para no darme cuenta de que no has tocado tu comida? Open Subtitles أتلك الكلمة الكبيرة من المفترض أنْ تصرف إنتباهي عن ملاحظة غدائك الغير ممسوس هناك ؟
    Si una persona está poseída por el demonio o algo así ¿cómo le hacen un ex orcismo? Open Subtitles إذا كان شخصا تعرفه ممسوس بشيطان، أو شيء... كيف يمكن طرد الشيطان؟
    Y cuando eso se unió con su cuestionamiento religioso entenderás por qué sus padres temieron que estuviera poseído por algún demonio. Open Subtitles و عندما تداخل ذلك مع شكوكه الدينية ستتفهم لم كان والديه خائفان من انه ممسوس
    Y cuando eso se unió con su cuestionamiento religioso entenderás por qué sus padres temieron que estuviera poseído por algún demonio. Open Subtitles و عندما تداخل ذلك مع شكوكه الدينية ستتفهم لم كان والديه خائفان من انه ممسوس
    Intenté hablar con él, pero parecía poseído. Open Subtitles لقد حاولت أن اتحدث معه لقد كان كرجل ممسوس
    Escuchó lo que quería escuchar porque si el nieto está realmente poseído significa que su hijo está realmente poseído lo cual es un paso gigante de ser un psicópata con un mazo. Open Subtitles لقد سمع ما يريد أن يسمعه لأنه ان كان حفيده ممسوسا حقا فذلك يعني أن ابنه ممسوس حقا
    Simplemente sucedió tan rápido y doctor, realmente me sentía como si estuviera poseído o algo así. Open Subtitles وقد شعرت حقاً اني ممسوس او ما شابه ايها الطبيب
    Es como si estuviera poseído por algún espíritu maligno de una fraternidad. Open Subtitles وكأنّه ممسوس بروح شريرة والموجودة في نادي أخويّة.
    Ese razonamiento demuestra que estás poseído. Open Subtitles أثبتت مثل هذه المجادلة أنك ممسوس
    Muy bien. Digamos que está poseído. Open Subtitles ، دعنا نقول أنك ممسوس
    - Vómitos espontáneos o regurgitaciones de objetos impropios o extraños, normalmente asociado a alguien poseído. Open Subtitles نعم, القئ العفوي أو افتعال القئ... للقاذورات أو المواد الغريبة, وغالبا تكون مع شخص ممسوس.
    Ese perro está poseído! ¡Es peligroso! Open Subtitles ذلك الكلب ممسوس إنه خطر
    Y, ¿exactamente, cómo sabremos que está poseído? Open Subtitles إذاً كيف نعرف بالضبط أنه ممسوس ؟
    Papá, papá, despierta. No eres un robot. Solo estas poseído por un demonio. Open Subtitles أبي ، استيقظ ، لست بآلي، أنت ممسوس فحسب
    Este caballero de aqui, fue poseído por un fantasma. Open Subtitles هذا الرجل هنا كان ممسوس بواسطة الجن
    Fui poseido por mi hermano Adrian. Open Subtitles أنا كنت ممسوس من قبل أخي أدريان
    Yo no puedo decir con seguridad que causa o fuente, pero por su parloteo, ese muchacho está bueno y tocado. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول بالتأكيد ماهو السبب أو المصدر لكن على حسب ثرثرته , هو بحالة جيدة لكنه ممسوس.
    Pensó que estaba poseída por un demonio que podía saltar de un cuerpo a otro; Open Subtitles يعتقد بأنّه يكون ممسوس من قبل a شيطان الذي يمكن أن يقفز من الجسم للإعطاء شكلا؛
    Un psicópata poseso con creencias insólitas que les enseñó a cazar y a quién matar. Open Subtitles مريض نفسي ممسوس مع معتقدات غريبة والذي علمهما الصيد ومن يقتلوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more