Primero, tienen la boca como el pico de un loro, lo suficientemente fuerte como para morder coral, aunque principalmente buscan algas. | TED | أولاً، فمها يشبه منقار الببغاء، وهو قوي بما يكفي لقضم الشعاب المرجانية، مع أنّهم غالباً يبحثون عن الطحالب. |
Tenía alas y pico. Por lo que sé, era un gran pato rojo. | Open Subtitles | كان لها أجنحة و منقار بالنسبة لى هى بطة كبيرة حمراء |
Y como se descubrió mas tarde en vez de pico, tenía mandíbulas con dientes. | Open Subtitles | وكما اكتُشف بعد ذلك، ليس له منقار وإنما له فكّان فيهما أسنان، |
Este era el problema y Peter Dodson lo identificó usando dinosaurios con pico de pato llamados hipacrosaurios. | TED | وكانت هذه مشكلة وأشار اليها الدكتور دودسون بإستخدام بعض ديناصورات منقار البطة وأسماها هيباكروصور |
¿Por qué tengo que ser yo el ornitorrinco? | Open Subtitles | ولما يجب أن أكون حيوان منقار البطة؟ اجعله هو حيوان منقار البطة |
Y luego, cuando uno va al otro lado, tiene una trompa, como un pico de pájaro, y escupe nubes de esta trompa. | TED | وبعد ذلك عندما تذهب إلى الجانب الآخر سيكون لها خرطوم مثل منقار الطير وهي تنفث الغيوم من خرطومها |
El poderoso pico y el fuerte cuello de esta ave pueden desgarrar fácilmente cuero duro y tejido muscular, haciendo aperturas para que otros buitres más débiles puedan comer. | TED | منقار هذا الطائر القوي وعنقه الطويل بإمكانه تمزيق النسيج العضلي بسهولة، فاتحاً المنفذ لبقية النسور الهزيلة للأكل. |
Qué idea inteligente. El menú infantil está en el pico. | Open Subtitles | يالا الذكاء, قائمة الاطفال علي شكل منقار |
El extraordinario pico del picotuerto puede hacer palanca para que su lengua extraiga las semillas. | Open Subtitles | انه منقار طائر الكروسبل الإستثنائي يُمْكِنُ أَنْ يستعمل منقاره ليَفْتحَ المخاريط، ثم ينتزع البذور بلسانه. |
Es un buril en pico de loro punto de talla inclinado de los principios de la cultura magdaleniense. | Open Subtitles | انها حفرية منقار ببغاء تعمل كأزميل ربما من العصر المجدلي |
Este tiene un pico muy fino y delicado que utiliza para capturar insectos. | Open Subtitles | لهذا الطائر منقار نحيل رقيق يستخدمه لصيد الحشرات. |
Este, por otra parte que venía de un entorno donde había muchas frutas con cáscaras duras tiene un gran pico que le permite romperlos. | Open Subtitles | أما هذا الطائر، الذي أتى من بيئة فيها جوز كثير، فله منقار كبير ثقيل يمكّنه من كسر الجوز. |
Lo estarías si te estuviera dando en las pelotas con su pico gigante | Open Subtitles | أنت كنت ستخاف منه اذا كان يقتلع أعضاؤك الحميمة بواسطة منقار ضخم |
O quizás ella estaba cansada de besar a un tipo con pico. | Open Subtitles | أو رُبما كانت متقززة من تقبيل رجل ذي منقار |
Lo juro, puede darte cualquier pico o pluma de cuatro generaciones. | Open Subtitles | أقسم لك أنة يستطيع أن يعطيك صفات أى منقار أو ريش فى أربعة أجيال |
Quebraste el pico de la gallina, ¿no? | Open Subtitles | و قد كسرت أنت منقار الدجاجة , اليس كذلك ؟ |
Mira, quizás a Rachel no le importe tener un pico enorme. | Open Subtitles | ربما تكون رايتشل راضية بأن يكون لديها منقار طويل |
Es la última vuelta. Están pico a pico, ala a ala ¡y gana Nod por una pluma! | Open Subtitles | إنها الدورة الأخيرة، والجميع متقاربون منقار إلى آخر، وجناح قُرب الآخر. |
No puedo creer que tiraras el ornitorrinco a la basura. | Open Subtitles | لا أصدق انك وضعتي قدم منقار البطة في القمامة |
Llevaríamos a Tracy y a aquella caniche con el hocico afeitado. | Open Subtitles | أود أن أنتهز تريسي، ونحن يمكن أن تلتقط أن كلب صغير مع منقار حلق. |
En primera, no tienen picos. En segunda, no tienen plumas. | Open Subtitles | أولاً، ليس لديها منقار وثانياً، ليس لديها ريش |