Dijo que era lo que quería. ¿De dónde sacaste esos? ¿Son robados? | Open Subtitles | لقد قلت انه ما أردت من أين حصلت على هؤلاء؟ |
- Parezco uno de esos tipos paranoicos. - ¿De dónde sacaste esa información? | Open Subtitles | أنا أتحدث مثل رجال مجلة الرجل المسلح من أين حصلت على هذه المعلومات ؟ |
¿ Y aún no sabes dónde conseguiste esa carreta de armas? | Open Subtitles | لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق |
Gracias, señor. Cuídalo bien. ¿Dónde conseguiste todo esto? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
¡Caramba! ¿De dónde has sacado eso? | Open Subtitles | بحق الأخت سَيدي من أين حصلت على هذا بحق الجحيم؟ |
¿De dónde sacaste los lentes? | Open Subtitles | أنت, انتظر من أين حصلت على تلك النظارة يا رجل؟ |
Sparky, ¿de dónde sacaste esa bufanda rosa? | Open Subtitles | سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟ |
- Cálmese. - ¿De dónde sacaste el auto? | Open Subtitles | خذ الأمور بسهولة من أين حصلت على هذة السيارة؟ |
¡No sé de dónde sacaste esa cosa, pero la confiscaré! | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه |
Parece que alguien ha estado ocupado. ¿De dónde sacaste esto? | Open Subtitles | يبدو وكأن شخصا ما مشغولاً من أين حصلت على كل هذا ؟ |
¡No puedes! ¿De dónde sacaste una estrella Warp? | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك من أين حصلت على نجمة منفتلة ؟ |
Es muy bonito. ¿Dónde conseguiste este pedazo de material? | Open Subtitles | ذلك جميل جداً. من أين حصلت على هذه القطعة؟ |
¿De dónde conseguiste el dinero? | Open Subtitles | من أين حصلت على المال؟ أبي أعطاني نقود لشراء زوج أحذية جديد |
Una pregunta. ¿Dónde conseguiste esos koban? | Open Subtitles | سؤال واحد, من أين حصلت على الكوبان الذهبية؟ |
Te lo preguntaré una vez más, Kelnett ¿de dónde has sacado este anillo? | Open Subtitles | سأسألك مرة أخرى يا "كيليت": من أين حصلت على هذا الخاتم؟ |
- Parezco uno de esos tipos paranoicos. - ¿De dónde has sacado esa información? | Open Subtitles | أنا أتحدث مثل رجال مجلة الرجل المسلح من أين حصلت على هذه المعلومات ؟ |
¿DE DÓNDE HAS SACADO ESA INFORMACIÓN? ¿DE LOS POLIS? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه المعلومات من الشرطة؟ |
"Dime, Noge, ...dónde consiguió ese nombre tan estúpido" Tú debes verlo con todos sus otros clientes. | Open Subtitles | إذا يا ناج ,من أين حصلت على هذا الإسم الغبي ؟ |
Cuénteme, capitán. ¿De dónde sacó la pistola que usó? | Open Subtitles | قل لي أيها النقيب من أين حصلت على المسدس الذي إستعملته؟ |
King, ¿dónde has conseguido esa cerveza, chico? | Open Subtitles | كنج , من أين حصلت على هذه البيره يا ولد ؟ |
Hola. ¿De dónde ha sacado esta acreditación? | Open Subtitles | من أين حصلت على هذه البطاقة؟ |
¿De donde sacaste la idea para estas pinturas tuyas? | Open Subtitles | من أين حصلت على أفكار الرسومات التى قمت بها ؟ |
No vas a salir de aquí hasta que me digas cómo conseguiste eso. | Open Subtitles | لنّ تبرح هذا المكان حتى تخبرني من أين حصلت على هذهِ. |
Donde conseguiste tu doctorado? | Open Subtitles | من أين حصلت على درجة الدكتوراه الخاصة بك؟ |
Probablemente no puedas recordar dónde obtuviste esa cara. | Open Subtitles | ربما ليس باستطاعتك حتى تذكر من أين حصلت على ذلك الوجه |
¿Trampa? ¿De donde has sacado esa idea? | Open Subtitles | من أين حصلت على فكره كهذه يا ولد؟ |