La mantienen cerrada, pero el pestillo estaba bastante oxidado cuando estaba aquí. | Open Subtitles | لطالما بقي مُغلق ولكنّ المزلاج كان صدئ حينما كنت هُنا |
La factoría está cerrada. Así que esto debe ser una visita social. | Open Subtitles | المكتب التجاري مُغلق لابد وأنها زيارة إجتماعية |
Tiene un par de pleitos sexuales, pero tiene un expediente cerrado de un reformatorio. | Open Subtitles | تمّ رفع دعوتين قضائيّة عليه بتهمة المُضايقة. لكن لديه سجلّ أحداث مُغلق. |
Creo que esta todo cerrado, si hay alguien allí adentro, no querrán que entremos. | Open Subtitles | إنه مُغلق. أعني، إنّ كان هُناك أحد، يبدو لا يريد منّا الدخول. |
También está apagado, estoy tratando de acceder a sus últimas llamadas. ¿y? | Open Subtitles | مُغلق أيضا، أنا أحاول الإطلاع على مكالماته الأخيرة. وماذا وجدت؟ |
Seguridad del hospital cerró el lugar. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ الهاتف للتو مع أمن المُستشفى. المبنى مُغلق تماماً. |
Está todo lleno allí afuera. Sabes, necesitamos mantener esa puerta cerrada. | Open Subtitles | قدّ حضر الجميع بالخارج، أتعلم، يجب أنّ نبقي هذا الباب مُغلق. |
Se supone que esta puerta estaba cerrada antes de la explosión. | Open Subtitles | ذلك يعني هذا الباب كان مُغلق قبل الإنفجار |
La orden del día es ojos abiertos, boca cerrada. | Open Subtitles | مهمّة اليوم هيَ: أعين مفتوحة، فمٌ مُغلق. |
Asegúrate de que esa cosa está bien cerrada. | Open Subtitles | الأفضل تأكّد بأنّ ذلك الكيس مُغلق بإحكام |
La oficina está cerrada para comer. | Open Subtitles | المكتب مُغلق لتناول طعام الغداء. |
La puerta está cerrada para arriba! Sacarnos! | Open Subtitles | الباب مُغلق, أخرجونا من هُنا ؟ |
El laboratorio está cerrado por reforma, así que tal vez esté aquí. | Open Subtitles | المُختبر هُنا مُغلق لإعادة التجديد لذا رُبما هو يتواجد هُنا |
Un sistema cerrado carece de la capacidad para renovarse. | Open Subtitles | نظام شمسي مُغلق له القدرة على إعادة تجديد نفسه |
Robaron un paquete cerrado de la AFA de mi casa. | Open Subtitles | طرد مُغلق من ادارة الطيران الإتحادية سُرق من منزلي |
Podría haber conseguido el resto, pero el banco está cerrado ahora. | Open Subtitles | لكنتُ أحضرتُ الباقي، ولكن المصرف مُغلق الآن. |
El único problema es, que el sitio lleva cerrado - el último par de meses. | Open Subtitles | المُشكلة الوحيدة هي أنّ المطعم مُغلق خلال الشهرين الماضيين. |
Ahora, os daría mi número, pero mi teléfono está apagado ahora mismo. | Open Subtitles | الآن ، كُنت لأود إعطائكم رقمى لكنى هاتفى مُغلق حالياً |
Traté de contactarlo, pero no pude, su teléfono está apagado. | Open Subtitles | لقد حاولت الوصول إليه، ولكن لا أستطيع. هاتفه مُغلق |
Disculpe, ¿no es que la gente cree que el Proyecto Magneto se cerró en 1954? | Open Subtitles | آنا آسفة، لكن ألا يعلم معظم الناس بأن المشروع ماجنت" مُغلق مذ عام 1954؟" |
Y en el pasillo, noté a una mujer que intentaba abrir una cerradura con una llave inglesa y un clip. | Open Subtitles | وفي الرواق، لاحظتُ وجود إمرأة كانت تُحاول فتح باب مكتب مُغلق باستخدام مُفتاح ربطٍ ومشبك ورق مفتوح. |
No simplemente bloqueado, sino que no parece funcional. | Open Subtitles | . ليس مُغلق تماماً ولكن يبدو أنهُ لا يَعمل. |
La puerta de la cámara está sellada con óxido, y no pueden sacarlo. | Open Subtitles | باب القبو مُغلق و مُتصدّأ و لا يمكنهم وقف التيار |
Cada poro de su cuerpo está sellado. | Open Subtitles | كلّ مسام في جسده مُغلق تماماً. |
La luz del motor debe estar apagada para la prueba de smog, pero debes salir ahora mismo. | Open Subtitles | ضوء المُحرك يجب أن يكون مُغلق لفترة كافية للنجاح فى إختبار دُخان العادم ـ ولكن عليك الرحيل الآن ـ أنت ، هيا أسرع |
CLAUSURADO PELIGRO | Open Subtitles | المكان مُغلق خطر ـ ابقوا بعيدين |