| Sal con Al, de Mundo de Panqueques, su comida apesta. | Open Subtitles | واعدي آل من مطعم عالم الفطيرة فطعامه نتن |
| Puedo oler cuando un hombre está tratando de usarme, y señor, usted apesta. | Open Subtitles | استطيع شم رائحة الرجل الذي يريد ان يتلاعب بي ويا سيد، انت نتن. |
| En serio, no tuve elección, solo reaccioné. Esto apesta, todo el maldito asunto apesta. | Open Subtitles | يعني أنا لم اختر ، ألامر مجرد رد فعل انه نتن ، والامر كله لعنة نتنه |
| Pensé que con el olor tan apestoso que echas... se descompondría más rápido. | Open Subtitles | هذا صحيح أنت نتن جدًا ، سوف تتعفن أسرع في حقلك |
| Perdón, tú Apestas tanto, que nadie nunca se te acercará. | Open Subtitles | عذرا، أنت نتن الكثير، وسيأتي أحداً ابدأ قريبة إليك. |
| Y mis tres hijos dicen que apesto... y nunca se acercan a mí. | Open Subtitles | و أطفالي الثلاثة يقولون عنّي أني نتن ولم يأتوا إليّ مطلقاً |
| No eres, más que un bicho extranjero. Una apestosa especie introducida. | Open Subtitles | أنت لا شيء أكثر من طفيلي أجنبي شخص مُتطفل نتن الغرائز |
| Gazza, este sitio apesta. Queremos sacarte Cincuenta peniques la pasti. | Open Subtitles | جازا , هذا المكان نتن , يجب اخراجك من هنا 50 سنتا للحبة |
| Bueno, Juan Ramos, sólo, ya sabes, volando para escapar... toda esta cosa de la inmunidad diplomática... todo esto, simplemente apesta. | Open Subtitles | كما تعلم يغادر من هنا موضوع الحصانة الدبلوماسية عبارة عن شيء نتن |
| apesta por un buen rato El hedor de un cadáver persiste. | Open Subtitles | انها سوف نتن لفترة من الوقت. و رائحة جثة يبقى. |
| Este sitio apesta, ni se notará. | Open Subtitles | هذا المكان نتن مسبقًا، ستندمجون على الفور. |
| Creo que apesta, a veces literalmente, pero generalmente vocalmente. | Open Subtitles | اظنه نتن احياناً ,حرفياً ولكن جهارا في الغالب |
| apesta acá abajo. Voy a respirar aire fresco. | Open Subtitles | أتعلم، هذا المكان نتن سأذهب لاستنشاق بعض الهواء |
| Mea por todos lados, apesta... | Open Subtitles | إنه يتبول في أرجاء المكان, نتن |
| Pero las cosas podrían ser peores que hacer té apestoso con tu alma gemela | Open Subtitles | لكن الأمور قد تكون أسوء من صنع شاي نتن مع توأم روحك |
| Quiero decir, todavía no puedo creer que mi adorable sobrinita esté emparentada de ninguna forma con mi apestoso hermanito. | Open Subtitles | يعني ما زلت لا اصدق يذكر أن لدي رائعتين ابنتهما ويرتبط بأي شكل من الأشكال يذكر لي الأخ نتن |
| Primero me echas la culpa por perder el trabajo, ahora me echas la culpa de ser apestoso. | Open Subtitles | أولاً, تلومني علي فقد عملك، و الان, تلومني لاني نتن. |
| Que eres viejo, pervertido, engreído, que Apestas a pantano, que tu ropa te hace parecer un tarado. | Open Subtitles | طوال عمرك كنت ب أهانة ومذلة في مستنقع نتن أنت وملابسك |
| No conozco a ningún actor que valga algo que no haya dicho en ningún momento de su carrera, "Dios, apesto!" | Open Subtitles | أنا لا أعرف ممثل واحد جيد... ... ، فيمهنته, لم يقل، "الله، أنا نتن! " |
| Cuando entramos a nuestra sala esta mañana, alguien había dejado comida Tailandesa apestosa en la basura. | Open Subtitles | لمّا دخلنا غرفنا هذا الصباح، شخصٌ ما ترك طعام تايلنديّ نتن في القمامة. |
| Tu también me estas engañando. Algo no huele bien. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخدعني أنا أيضاً هذا الموضوع نتن |
| Estamos decidiendo si quitarle la vida a un hombre, no si nos comemos una sopa rancia. | Open Subtitles | نحن نقوم باتخاذ القرار ما إذا أن نزهق حياة الرجل ليس ما إذا أن نشرب أو لا نشرب حساء قديم و نتن. |
| No podemos quedarnoslo porque son apestosos y olorosos y dejan pelo en todas partes. | Open Subtitles | لا نستطيع لانه نتن وقذر ويترك الشعر ورائه في كل مكان |
| En un sótano sucio del Bronx, lo clavó a una silla, y lo torturó hasta matarlo. | Open Subtitles | في قبو نتن في (برونكس) مثبتاً بمقعد معذب إلى ان مات |
| Abren las aves, y están verdes por dentro y apestan. Lmbra está furioso. | Open Subtitles | يفتح الكهنة الطيور طازجة داخل و نتن مروع , لمبرا غاضب جدا |
| Las canciones eran basura El guión apestaba | Open Subtitles | الأغنيات كانت عفنة والحوار كان نتن |
| Estoy atrapado en un sitio asqueroso llamado Baker. | Open Subtitles | إن مُحاصر في طريق نتن بالصحراء يدعى "بيكر" |
| Eres un cagarro. Un cagarro gordo y pestilente. | Open Subtitles | أنت حقير نتن ، حقير سمين |