Uh, ¿te importa si pongo en algunos ... música o algo así? | Open Subtitles | حسناً. هل تمانعين أن نشغل بعض الموسيقي أو شيئاً ما؟ |
¿Te importa si paso el fin de semana jugando juegos de video con los chicos? | Open Subtitles | هل تمانعين لو قضيت عطلة نهاية الإسبوع ألعب ألعاب الفيديو مع الرفاق ؟ |
Así que, ¿te importaría quitar tu mierda del mostrador para que pueda comprar mis lirios y mis plantas antes de que me muera? | Open Subtitles | لذا هل تمانعين ان تبعدي أشيائك من الطاولة من أجل ان ادفع ثمن وردي وأذهب لأزرعهم قبل ان أموت ؟ |
Quiero verte el trasero. ¿Te importaría? | Open Subtitles | إستديري, اريد أن أرى مؤخرتك هل تمانعين ؟ |
¿Le importa si voy con usted? Me estoy volviendo loco aquí sentado. | Open Subtitles | هل تمانعين اذا اتيت مباشره سوف اجن من جلوسى هنا |
¿Le importaría hablarnos de la última vez que vio a su marido? | Open Subtitles | هل تمانعين أخبارنا متى كانت أخر مرة رأيتي فيها زوجك؟ |
Ahora podemos salir a caminar. Tal vez nos mojemos. No te molesta, ¿verdad? | Open Subtitles | يبدو أننا بحاجة إلى حمام بارد هل تمانعين فى ذلك ؟ |
¿Te importa irte a la otra habitación? - ¿Para qué? | Open Subtitles | هل تمانعين في الذهاب إلي الغرفة الأخري للحظة ؟ |
¿Te importa? | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسى حرية أن أبعث برسالة باٍسمك هل تمانعين ؟ |
¿Te importa si le pido a Raimondo ir con él? | Open Subtitles | هل تمانعين إن طلبت من رايموندو الذهاب معه؟ |
Oye, ¿te importa que no te acompañe? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا لم أذهب معكِ إلى الداخل ؟ |
Escucha, Marie... ¿Te importa que te toque la pantorrilla? | Open Subtitles | ماري , اسمعي هل تمانعين فيما لو لمست قدمكِ |
Hiroko, ¿Te importaría llevarla a casa? | Open Subtitles | وفاء، هل تمانعين في اصطحابها معك إلى منزلها؟ |
¿Te importaría otro viaje a la ciudad? | Open Subtitles | اسمعى .. هل تمانعين فى رحلة أخرى للمدينة |
Hey, ¿te importaría si voy con Harvey al la pizzería esta noche? | Open Subtitles | هل تمانعين لو ذهبت إلى سليزري مع هارفي هذه الليلة ؟ |
¿Le importa si nos quedamos aquí un rato, o debe irse a su casa? | Open Subtitles | هل تمانعين لو مكثنا هنا لفتره من الوقت او يجب ان تذهبى الى المنزل ؟ |
Habrá demasiada gente en el barco. ¿Le importa que vayamos a la ciudad? | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس على المركب هل تمانعين ان نقود عائدين الى المدينة ؟ |
¿Le importaría si le pregunto qué es lo que hace aquí hoy? | Open Subtitles | هل تمانعين إذا سألتك ما الذي تفعلينه هنا اليوم ؟ |
- Estaré sólo un minuto. ¿Te molesta? - No, claro que no. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
¿Te molestaría que tu vieja e indiscreta madre te susurrara algo al oído? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تهمس أمك العجوز الغير لبقة بشئ فى أذنك ؟ |
Odio pedirle esto, pero, ¿podría ocultarme en su oficina cuando baje mis maletas? | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك لكن هل تمانعين أن أختبئ فى مكتبك حتى يتم إنزال أمتعتى ؟ |
Cheryl, necesito cambiarme para la fiesta de Navidad de los Kiwanis puedo usar el baño? | Open Subtitles | اريد ان اغير ملابسي لحفلة عشية عيد الميلاد هل تمانعين ان استخدم الحمام؟ |
¿Le molesta si bajo el volumen? | Open Subtitles | هل تمانعين لو كتمت هذه الموسيقى النحاسية قليلاً ؟ |
¿Le molestaría explicarme lo de la casa en Lakeside? | Open Subtitles | هل تمانعين فى ان تُخبرينى عن منزل ليكسايد ؟ |
Eso es cosa tuya, amor, pero primero... podrías presentarme a tu sistema de seguridad. | Open Subtitles | بالتأكيد عزيزتي لكن اولاً هل تمانعين في ادخالي الى نظامك الامني ؟ |
¿Te molestaría llamarla para ver si está bien? | Open Subtitles | هل تمانعين الاتصال بها فقط لنتأكد أنها بخير؟ |
Fantástico. Acabo de ir al banco ¿te parece bien en efectivo? | Open Subtitles | لقد كنت في المصرف لتوي هل تمانعين في النقود؟ |
De hecho, ¿os importa si bendecimos la mesa? | Open Subtitles | في الحقيقية, هل تمانعين لو تلونا صلاة الشكر |