No, por esa cantidad de dinero esperan que millones de mujeres menstruantes quieran tener acostarse con él. ¿Entiendes lo que digo? | Open Subtitles | مقابل مبلغ كهذا فهم يتوقعوا الكثير من النساء سواء محتشمات أو لا ، هل فهمت ما أعني ؟ |
Me ayuda a concentrarme en una solo cosa a la vez, ¿entiendes? | Open Subtitles | بهذا سأركز على شيء واحد تلو الآخر، هل فهمت ؟ |
Y todas las noticias sobre ustedes se comunicarán solamente a través de la compañía. ¿Entendido? | Open Subtitles | واي اخبار عنك ايضا سوف تأتي عن طريق الشركة فقط، هل فهمت ذلك؟ |
Necesito que te quedes al frente por si llaman me busques. Entendiste? | Open Subtitles | اريدك ان تبقى في مقدمة الطائره , هل فهمت ؟ |
Mira, hay líneas que nunca he cruzado, no importa cuánto él quisiera que lo hiciera es por eso que estoy aquí con ustedes, lo entiendes? | Open Subtitles | اسمع , هناك حدود لم اتخطاها ابدا مهما كانت رغبته في ان افعل ولهذا انا معك هنا هل فهمت ؟ |
Su Señoría, ¿entiende que no puedo decir la verdad, aquí en Dallas? | Open Subtitles | السيد رئيس المحكمة العليا , هل فهمت أننى لا أستطيع أن أقول الحقيقة في دالاس ؟ |
Mira, se supone que tú y yo seamos amigos, ¿entiendes? | Open Subtitles | أنظر ، أنت وأنا يفترض أننا زملاء ، هل فهمت ؟ |
- No estuve ahí anoche. ¿Entiendes? | Open Subtitles | انا لم أكن موجودا عنده ليلة أمس, هل فهمت ؟ |
Pero no quiero. Podría si quisiera, pero no quiero, ¿entiendes? | Open Subtitles | ولكننى لا أريد , أستطيع لو أردت ذلك ولكننى لا أريد , هل فهمت ؟ |
¡Ni siquiera menciones sus nombres! ¿Entiendes imbécil? | Open Subtitles | لاتتفوه بأسمائهن حتى هل فهمت أيها الوغد ؟ |
Discúlpame, solcito, pero mejor tú que yo. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | أسف على هذا ياصديقى ولكن الأفضل أن أكون وحدى , هل فهمت ؟ |
Quiero ser un bandido, ¿al fin lo has entendido? | Open Subtitles | أو قاطع طريق أريد أكون أن قاطع طريق هل فهمت ذلك؟ |
Así que sus hombres y usted se irán por la mañana, ¿entendido? | Open Subtitles | لذا عليك انت واصدقائك مغادرة البلدة مع حلول الصباح ، هل فهمت ؟ |
Lo quiero en los juegos hasta que muera en ellos. ¿Entendido? | Open Subtitles | أريده في الألعاب حتى يموت وهو يلعب. هل فهمت ذلك |
Bien, dile a José Dolores que tenemos que encontrarnos para hablar de toda... esta cuestión cuándo y dónde él quiera. ¿Entendiste? | Open Subtitles | جيد جدا, اذن, اخبر خوسيه باننا يجب ان نلتقي ونناقش هذا الموضوع في اي زمان ومكان يرغب به. هل فهمت ؟ |
No quiero que ninguno de tus amigos venga... y no quiero que nada desaparezca de mi departamento, ¿entendiste? | Open Subtitles | لا أريد من اصدقائك ان يأتون ولا اريد ان يختفي شيء من شقتي, هل فهمت ذلك؟ |
Cuando te ve, espera más de mí. ¿No lo entiendes? Hay galletas con nueces de macadamia. | Open Subtitles | هو عندما يراك فانه يطلب المزيد مني ، هل فهمت ذلك ؟ |
Entre nosotros no hay nada. ¿Entiende? | Open Subtitles | أنا لست صديقك أنا لا شئ بالنسبه لك هل فهمت ذلك؟ |
¿Comprendes ahora por qué quiero irme de casa? | Open Subtitles | هل فهمت الآن لماذا عليّ الإنتقال من هنا؟ |
Tenemos que acabar en dos días. ¿Lo tienes? | Open Subtitles | يجب أن ينتهي العمل خلال يومان هل فهمت ذلك |
Si te encuentran, tendremos que abandonar. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | إن شكو في أمرك يا فتى سيتوجب علينا إيقاف العملية , هل فهمت |
¿Eres un chico... tienes que aprender. ¿Ves lo que te digo? | Open Subtitles | لكنك فتى صغير، لذا عليك أن تفكر كيف تفعلها، هل فهمت ما أقصده؟ |
Alguien morirá para que Ud. pueda vivir. ¿Lo entiende? | Open Subtitles | ، أحدهم سوف يموت ، لتسطيع العيش أنت هل فهمت ذلك ؟ |
¿Entendió de qué hablaban anoche? | Open Subtitles | هل فهمت ما الذي كانوا يتكلمون عنه في الليلة الماضية؟ |
¡Yo y los abogados de Discos Palatine nos vamos! ¿Entienden? | Open Subtitles | وانا والمحاميون الخاصين بالشركة سننسحب , هل فهمت هذا ؟ |
Y que un alumno le enseñe al maestro es una insolencia. ¿Está claro? | Open Subtitles | و لو أصبح التلميذ مدرسا لمعلمه، لكانت تلك وقاحة و صلفا، هل فهمت ما قلته |