Como también la he cuidado a usted ¿puedo inquirir respecto a su salud? | Open Subtitles | بما أنني اهتممت بك أيضاً هل يمكنني أن أسأل عن صحتك؟ |
Hey, hermano. ¿Puedo hablar contigo un minuto? | Open Subtitles | مرحباً,أخي,هل يمكنني أن أتحدث معك لدقيقة |
¿Puedo tener una hora de tiempo adulto en que ustedes dos no se están molestando o usando referencias confusas? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أراكما بالغان لـ ساعة واحدة حيث لا تثرثران مع بعضكما أو إشارات غامضة؟ |
Y en ese tiempo ¿podría tener cinco minutos a solas para despedirme de mi perro? | Open Subtitles | أما الآن , هل يمكنني أن أقضي مع كلبي خمس دقائق لأودعه ؟ |
Preguntar si puedes preguntar algo. Ya me estas perguntando algo cuando me preguntas si me puedes preguntar algo. | Open Subtitles | فإن كان لديك سؤال فسألني وأيضاً لقد قمت بسؤالي عندم قلت هل يمكنني أن أسئكِ |
¿Te puedo hacer una pregunta personal, Miles? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سؤالاً شخصياً مايلز ؟ طبعاً |
Es una pulsera preciosa que tiene. ¿Puedo ver eso por un minuto? | Open Subtitles | ذلك سوار جميل الذي لديكِ هل يمكنني أن أراه لدقيقة؟ |
Hey, puedo ser el tipo quien se rie a carcajadas en los restaurants? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أكون الشخص الذي يضحك بصراخ بشكل مرتفع بالمطاعم؟ |
Oye, ¿puedo preguntarte algo? ¿Que pensarías si yo acogiera a un chico? | Open Subtitles | هل يمكنني أن اسألك شيئاً؟ كيف ستشعر حيال تبنيّ لطفل؟ |
¿Puedo confiar en ti si te doy información que nos puede ayudar a los dos? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أضمن ثقتك اذا قلت لك المعلومات التي يمكن أن تساعدنا؟ |
En este entendimiento, ¿puedo considerar que el calendario es aceptable? | UN | وبهذا المفهوم، هل يمكنني أن افترض أن هذا الجدول الزمني مقبول؟ |
Sobre esta base, ¿puedo considerar aprobada la sección III? | UN | وبناء على ذلك، هل يمكنني أن أعتبر أنكم توافقون على اعتماد الفرع ثالثا؟ |
¿Puedo darles un consejo como experto no remunerado? | UN | هل يمكنني أن أقدم لكم بعض النصائح بصفتي خبيرا دون أجر؟ |
¿Puedo entender que la Conferencia decide invitar a Malta a participar en nuestra labor de conformidad con el reglamento? | UN | هل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة مالطة للمشاركة في أعمالنا وفقا للنظام الداخلي؟ |
¿Puedo hablarle a la persona que más amo de mis más profundas inseguridades? | TED | هل يمكنني أن أخبر الشخص الذي أحبه عن قلقي العميق؟ |
¿Puedo sugerir que por la pelea ambos sean igualmente culpables? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول أنه بالنسبة للشجار فهما مشتركان في الذنب ؟ |
¿Podría yo, al observar algo que todos habían observado durante mucho tiempo podría encontrar algo decididamente nuevo? | TED | هل يمكنني أن أنظر إلى شيء ما دأب الجميع على النظر إليه لفترة طويلة والعثور على شيء جديد كُليّا؟ |
¿Podría decirme, Herr Rosenberg, si tiene experiencia previa en el trabajo de archivos? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سيد.روزنبيرغ إن كان لديك أي خبرات سابقة في عمل الأرشيفات |
¿Me darías dos hamburguesas y algunos bocados de pollo para la princesa? | Open Subtitles | هل يمكنني أن آخذ اثنان بيرجر وبعض الدجاج للأميرة الصغيرة؟ |
¿Te puedo hacer una pregunta? | Open Subtitles | ياللروعه , هل يمكنني أن اسألك سؤال سريع؟ |
Coronel, ¿podemos discutir el papel de mis hombres en su misión? | Open Subtitles | أيها العقيد, هل يمكنني أن أناقش معك دور رجالي في مهمتك ؟ |
Le puedo sugerir acupuntura? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقترح عليك العلاج بالوخز بالأبر؟ |