"هناك رجل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hay un hombre
        
    • Hay un tipo
        
    • había un hombre
        
    • Hay un tío
        
    • hay hombre
        
    • hay un chico
        
    • hay alguien
        
    • Un caballero
        
    • Hay un sujeto
        
    • hay una persona
        
    Opuede estarlo porque Hay un hombre aún más gordo tratando bien a las familias. Open Subtitles ربما ذلك لأن هناك رجل أكثر بدانة يضع العائلات في نقطة جميلة
    "Número uno Hay un hombre en el cielo que lo controla todo." Open Subtitles النقطة الأولى: هناك رجل في السماء يتحكم في كل شيء
    Hay un hombre extraño fuera reorganizando muebles madre, ¿que estas haciendo aqui? Open Subtitles هناك رجل غريب يعيد ترتيب الاثاث أمي مالذي تفعلينه هنا؟
    Hay un tipo en Texas que construye un cohete en su patio. Open Subtitles هناك رجل في تكساس يبني صاروخه الخاص في فنائه الخلفي
    Hay un tipo que viene dos veces por semana para asegurarse de que todo este como debe estar. Open Subtitles هناك رجل يأتى مرتين كل أسبوع ليتأكد أن كل شئ يسير كما يفترض أن يكون
    Hay un hombre en mi iglesia que ha mostrado interés en pasar tiempo conmigo, socialmente. Open Subtitles هناك رجل في الكنيسة و الذي عبّر عن اهتمامه بقضاء الوقت معي اجتماعياً
    Ma, Hay un hombre que juega con fuego por allá. ¿Podemos ir a verlo? Open Subtitles أمي , هناك رجل يشعل النار , هل يمكننا الذهاب ونرى ؟
    Riley, llama a la policía. Hay un hombre extraño en el salón. Open Subtitles رايلي , إتصلى بالشرطة هناك رجل غريب بــ غرفة المعيشة
    Bueno Hay un hombre tratando de asesinarme me persiguió por todo el pueblo, un tipo grande con pinta de pervertido. Open Subtitles حسناً هناك رجل يحاول قتلي طاردني أمام كل الناس ، هذا الرجل الكبير الذي بدا وكأنه منحرف
    De hecho, Hay un hombre sin piernas que se sienta en esa caja y controla a este jugador de ajedrez. TED في الحقيقة ، هناك رجل بدون أرجل يجلس في ذاك الصندوق ويتحكم بلاعب الشطرنج هذا.
    Frente a este tanque Hay un hombre en bicicleta con un cesto en la cabeza. Para cualquier transeúnte esta escena no crea problemas. TED أمام هذه الدبابة هناك رجل على دراجة وسلة خبز على رأسه. وبالنسبة لأي عابر فإنه لا يوجد أدنى مشكلة في الرسم.
    No mires ahora, al lado de la puerta Hay un hombre con bigote, creo que me está siguiendo. Open Subtitles لا تنظري الآن لكن هناك على الطاولة الثانية هناك رجل بشارب أعتقد أنه يتتبعني
    Hay un hombre en la cocina haciendo muchas preguntas sobre el señor Wild. Open Subtitles هناك رجل فى المطبخ يسأل اسئلة كثيرة عن السيد وايلد
    De todas formas, Hay un hombre enfrente, otro atrás, y otro en el tejado. Open Subtitles على أي حال هناك رجل امام المدخل ، وواحد في الخلف وواحد فوق السطح
    Ahí abajo sólo Hay un hombre que sabe que va a morir. Open Subtitles هناك رجل وحيد واحد هناك الذى يعرف بأنه سيموت.
    Hay un hombre herido que puede morir. Un norteamericano. Open Subtitles هناك رجل جريح يرقد هناك وربما يلقى حتفه ، إنه أمريكى
    Sólo quiero que la gente recuerde que Hay un tipo entre estas cosas. Open Subtitles أريد فقط أن يتذكر الناس بأن هناك رجل بين هذه الأشياء.
    Sí, Hay un tipo muy feo en el vecindario que nos está dando problemas. Open Subtitles نعم ، هناك رجل مخيف حقاً في الحي كان يسبب لنا المشاكل
    Hay un tipo detrás de la columna... anotando todo lo que sale de tu boca. Open Subtitles هناك رجل خلف العامود يسجل كل كلمة تقوليها
    Una vez, nunca lo olvidaré-- había un hombre que trabajaba para él... y a las 7 de la mañana entró en mi tienda. Open Subtitles ومرة ما ,لن انسى ذلك كان هناك رجل يعمل معه وفي الساعة 7: 00 في الصباح كان يسير بجانب مخزني.
    Hay un tío vestido de Drácula retransmitiendo algo sobre monstruos. Open Subtitles هناك رجل بالداخل يرتدي مثل دراكولا يصور مواد بصحبة وحوش خضراء صغيرة
    Pero no hay hombre en casa y hay que comer. Open Subtitles ليس هناك رجل فى المنزل ليقوم برعايتنا و الإنفاق علينا
    ¿Por qué estás peleándote con Libby cuando hay un chico ahí que está recordando que está loco por ti? Open Subtitles لماذا تتقاتلين مع ليبي بينما هناك رجل يقف هناك و قد تذكر للتو أنه متيم بكِ ؟
    Paul, si hay alguien en el ejército que puede conseguirlo, eres tú. Open Subtitles بول، إذا هناك رجل واحد في هذا الجيشِ يَسْتَطيع أن يقوم بهذا فهو أنت
    Si hay Un caballero que se Llama Jamie Waring... Open Subtitles وإذا كان هناك رجل يسمى جيمي ورنج على متنها
    ¡Oye, Amanda! Hay un sujeto esperándote en la carpa. Dice que te conoce. Open Subtitles آماندا " هناك رجل ينتظرك في المقطورة " يقول أنه يعرفك
    hay una persona empujando por detrás, pero también puede caminar muy bien con el viento. TED هناك رجل يدفع من الخلف ولكن يمكنها السير على الرياح بكفائة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more