Más adelante el Sr. Joinet, la Sra. Hampson y el Sr. van Hoof se sumaron a los patrocinadores. | UN | وانضم بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار السيد جوانيه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف. |
Más tarde se sumaron a los patrocinadores el Sr. van Hoof y el Sr. Park. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد كل من السيد فان هوف والسيد بارك. |
54. Por invitación del Presidente, la Sra. Huff (Teach the Children International) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 54 - وبناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة هوف (الجمعية الدولية لتعليم الأطفال) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Huff (Teach the Children International) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 75 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة هوف (المنظمة الدولية لتعليم الأطفال) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Ryan Hoff desapareció de la casa de cuidados hace 17 meses. | Open Subtitles | . راين هوف اختفى من منزل هافوي للرعاية منذ 17 شهرا |
El 31 de marzo de 1998, la Asamblea General nombró al Sr. Kevin Haugh miembro del Tribunal Administrativo por el resto del mandato del difunto Sr. Francis Spain. | UN | وفي ١٣ آذار/ مارس ٨٩٩١، عينت الجمعية العامة السيد كيفن هوف عضوا في المحكمة اﻹدارية لما تبقى من مدة عضوية الراحل السيد فرانسيس سبين. |
26 Fuente: entrevista con Arale Tsur, Presidente del Consejo Regional Hof Aza (colonos), 27 de febrero de 2000. | UN | (26) المصدر: حوار مع آرالي تسور، رئيس المجلس الإقليمي [لمستوطني] هوف عزاه، 27 شباط/فبراير 2000. |
Por último, la Sra. Hove anunció que después de la CP 20 tendría lugar una primera ronda de cursos de formación destinados a los expertos designados que reunieran los requisitos necesarios para integrar el equipo de expertos técnicos. | UN | واختتمت السيدة هوف عرضها بالإعلان عن أن الجولة التدريبية الأولى للخبراء المعينين المؤهلين للانضمام إلى فريق الخبراء التقنيين قد تقرر عقدها بعد الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف. |
Teniendo en cuenta la enfermedad del Sr. van Hoof y su consiguiente incapacidad para ultimar un documento de trabajo sobre el principio de no discriminación consagrado en el párrafo 2 del artículo 2 del Pacto, | UN | وإذ تضع في اعتبارها إصابة السيد فان هوف بالمرض وعجزه بالتالي عن إكمال ورقة العمل بشأن عدم التمييز على نحو ما تنص عليه الفقرة 2 من المادة 2 من العهد، |
Sr. Fried Van Hoof Países Bajos | UN | السيد فرييد فان هوف هولندا |
106. El Sr. van Hoof revisó verbalmente el párrafo 3 de la parte dispositiva. | UN | 106- ونقح السيد فان هوف شفوياً الفقرة 3 من المنطوق. |
148. El proyecto de decisión fue revisado verbalmente por el Sr. van Hoof. | UN | 148- وأجرى السيد فان هوف تنقيحا شفويا لمشروع المقرر. |
58. La Sra. Huff se retira. | UN | 58 - انسحبت السيدة هوف. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Huff (Teach the Children International), toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 47- وبدعوة من الرئيس، جلست السيدة هوف (الجمعية الدولية لتعليم الأطفال) إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
La Sra. Huff se retira. | UN | 52 - وغادرت السيدة هوف مكانها. |
Sí, Sra. Hoff, no teoricemos en por qué alguien hizo o dejó de hacer algo. | Open Subtitles | نعم يا آنسة هوف لا تعللي لِمَ قام شخص ما بفعل ما أو لم يقم به |
Sus clientes no utilizan este embrión, Srta. Hoff. | Open Subtitles | موكلك لم يعد يستخدم هذه البويضه يا سيدة هوف |
7. Fueron puestos en libertad el 23 de febrero de 2004 por una orden del juez Elton Hoff del Tribunal Superior de Grootfontein. | UN | 7- وأُطلق سراح هؤلاء الأشخاص في 23 شباط/فبراير 2004 بموجب أمر القاضي إليتون هوف من المحكمة العليا في غرووتفونتين. |
, designó al Sr. Kevin Haugh (Irlanda) miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que comenzaría el 31 de marzo de 1998 y terminaría el 31 de diciembre de 1998 como consecuencia de la muerte de un miembro, el Sr. Francis Spain (Irlanda). | UN | ، السيد كيفين هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ نتيجة وفاة عضو، هو السيد فرانسيس سبين )آيرلندا(. |
En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Kevin Haugh (Irlanda) miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período que comenzaría el Fecha en que la Asamblea General adopte la decisión. de 1998 y concluiría el 31 de diciembre de 1998. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بدون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كيفن هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عمل تبدأ في ____)١( ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Sr. Kevin Haugh (Irlanda). | UN | السيد كيفن هوف )أيرلندا(. |
El Sr. Hof (Países Bajos) dice que se han hecho varias revisiones al proyecto de resolución para responder a las preocupaciones de algunas de las delegaciones. | UN | 7 - السيد هوف (هولندا): قال إنه تم إدخال عدة تنقيحات على مشروع القرار لمعالجة الشواغل التي أبدتها بعض الوفود. |
Sr. Hof (Países Bajos) (habla en inglés): Hablo en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد هوف (هولندا) (تكلم بالانكليزية): إنني أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
La Sra. Hove informó al Foro de Durban acerca del material didáctico más reciente elaborado por el GCE, que comprendía material actualizado sobre los inventarios de gases de efecto invernadero, las evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación y las evaluaciones de la mitigación para la preparación de las comunicaciones nacionales, así como material complementario sobre la preparación de los informes bienales de actualización. | UN | وأعلمت السيدة هوف المشاركين في منتدى ديربان بأحدث المواد التدريبية التي وضعها فريق الخبراء الاستشاري، وهي تشمل مواد محدثة بشأن قوائم جرد غازات الدفيئة؛ وتقييمات قابلية للتأثر والتكيف؛ وتقييمات التخفيف من أجل إعداد البلاغات الوطنية، فضلاً عن المواد التكميلية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة. |
Sr. . David WEISSBRODT Sra. . Barbara FREY | UN | هولندا السيد فرايد فان هوف السيدة لامي بيشين |