Los Estados Unidos ha adoptado una amplia gama de medidas para poner fin a estas prácticas porque creemos firmemente que es lo correcto. | UN | اتخذت الولايات المتحدة سلسلة واسعة من الإجراءات لوقف هذه الممارسات لأننا نعتقد بقوة أن ذلك هو الشيء الصحيح الذي نفعله. |
La destitución no es lo mismo que echar a alguien de la oficina. | TED | العزل ليس هو الشيء نفسه كإقالة شخص ما فعليًا من منصبه. |
Esta es lo único en esta charla de lo que no tengo una diapositiva para mostrar, por no existir la foto de esta armadura. | TED | الآن، هذا هو الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي ليس لديّ شريحة لأعرضها عليكم، بسبب عدم وجود صورة لهذا الدرع. |
Siempre digo que el dinero es algo necesario por si no mueres mañana. ¿No, Carl? | Open Subtitles | حسنـاً، المال هو الشيء الوحيد الذي تحتـاجه في حـالة عدم فراقك للحياة غداً |
Por lo tanto, eso es lo segundo que pueden hacer las compañías. | TED | لذا هذا هو الشيء الآخر الذي تحتاج الشركات للقيام به. |
Después avanzan al campo durante los juegos de temporada. ¿Qué es lo primero que hacen antes de iniciar el juego? | TED | ثم يذهبون إلى الملعب خلال مباريات الموسم وما هو الشيء الأول الذي يقومون به قبل بدء المباراة؟ |
El sexo, por cierto, es lo único. que los perezosos hacen rápidamente. | TED | وبالمناسبة، الجنس هو الشيء الوحيد الذي تفعله حيوانات الكسلان بسرعة. |
Y nos resistimos al cambio aun sabiendo que quizá el cambio es lo único constante en la vida. | TED | نقاوم التغيير على الرغم من حقيقة أن التغيير ربما هو الشيء الوحيد الثابت في حياتنا. |
Es que vacunar a la causa animal es lo único que detiene la rabia. | TED | حقن الحيوانات مصدر داء الكلب هو الشيء الوحيد الذي يوقف داء الكلب. |
La cinta adhesiva es lo único que mantiene mi tobillo en su lugar. | Open Subtitles | أعتقد ان هذا الشريط اللاصق هو الشيء الوحيد الذي يبقى الكاحل |
Se casó y tuvo un hijo porque es lo que todo el mundo esperaba. | Open Subtitles | تزوّجت وأنجبت طفلاً فقط لأن.. ذلك هو الشيء الذي يتوقعه الكل منها. |
Pero creo que eso es lo malo de viajar en primera clase. | Open Subtitles | لكن أظن بأن هذا هو الشيء بخصوص الطيران بالدرجة الأولى |
Pero te digo que es lo primero que me viene a la mente. | Open Subtitles | لكنّه يقول أن هذا هو الشيء الأول الذي جاء إلى عقلك |
El pato es lo que amas, el conejo es lo que odias. | Open Subtitles | البطة هو الشيء الذي تحبه والأرنب هو الشيء الذي تكرهه |
es lo que hay que hacer, y después de todo todos están pensando sobre qué sucederá una vez que muera, ¿verdad? | Open Subtitles | ،هذا هو الشيء الصحيح لفعله ،وبعد كل شيء الجميع يفكر ما الذي سيحدث إذا رحلت أنا، صحيح ؟ |
Y eso es lo otro que le ofrezco una posibilidad de estar ahí a tiempo. | Open Subtitles | ،وهذا هو الشيء الآخر الذي أُقدمه لك فرصة لتكون هناك في الوقت المناسب |
Lo más interesante que he encontrado es lo que no he encontrado. | Open Subtitles | أكثر ما وجدته مثير للإهتمام هو الشيء الذي لم أجده. |
Um, en un videojuego, es algo que coleccionas para darte energía extra. | Open Subtitles | في لعبة فيديو هو الشيء الذي تجمع لإعطائك قوة إضافية |
De acuerdo, ahora, jefe, esta es la cosa de la que realmente tenemos que preocuparnos. | Open Subtitles | حسنا، الآن يا رئيس هذا هو الشيء الذي حقا، حقا علينا القلق حوله |
Digo, de modo que era lo más serio que se podía hacer en la expo. | TED | أعني، بطريقة ما أن هذا هو الشيء الأكثر خطورة يمكنك أن تفعل في معرض. |
¿Sabes qué fue lo único en esta vida que dio algo de satisfacción? | Open Subtitles | أتعرف ما هو الشيء الوحيد في هذه الحياة الذي أعطاني ارتياحاً؟ |
Eso es cierto, pero por ahora lo único que tenemos a nuestro favor es el hecho de estar camuflados. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكنه في الوقت الحالي هو الشيء الوحيد الذي في صالحنا عليه سنفعل خاصية الإخفاء |
Bien. ¿Qué es tan importante para traerte aquí? | Open Subtitles | حسناً, ما هو الشيء الهام الذي جعلك تأتي على الطائرة |
Pero esa es la cuestión con los recuerdos no puedes olvidarlos. | Open Subtitles | هذا هو الشيء المنوط بالذكريات، فلا يمكنكَ نسيانهم. |
Eso es en lo único que el rector tiene razón. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يمتلكه المستـــشار بشــــــكل صحــــيح. |
Quizá sea lo único en que lo han atrapado. | Open Subtitles | لربّما هو الشيء الوحيد الذي قبض عليه من أجله. |