Y lo realmente interesante es, ustedes y sus hijos tienen el poder para construir grandes imperios, y no necesitan mucho para hacerlo | TED | والشيء المثير للاهتمام حقا هو، أنت وأطفالك يتم تمكينكم لبناء امبراطوريات عظمى، وأنت لا تحتاج إلى الكثير للقيام بذلك. |
Además, deberías de tratar y fallar para ser un escritor fracasado, y no eres nada. | Open Subtitles | بالإضافة، سيكون عليك أن تحاول وتفشل لكي تكون كاتب فاشل، وأنت لا شيء. |
No has trabajado en tres meses estas en quiebra y no puedes pagar tu renta | Open Subtitles | أنت مَا عَملتَ في ثلاثة شهورِ، أنت تَنكسرُ، وأنت لا تَستطيعُ دَفْع إيجارُكَ. |
Yo bajé por las escaleras de incendios, ¿y tú no las pudiste ni ocultar'! | Open Subtitles | تسلقت أسفل النجاة من الحريق، وأنت لا تستطيع وضع ذلك في خزانة؟ |
Hablando de justicia, no me parece justo que mamá me dé y tú no. | Open Subtitles | بمناسبة التحدث عن العدل، هذا لا يبدو عدل فأمِّي تعطينى وأنت لا. |
Y usted no podría estar más emocionada. No extrañará a Clark ni un poco. | Open Subtitles | وأنت لا يمكن أن تكوني أكثر إبتهاجا لن تشتاقي أبدا إلى كلارك |
La verdad es que tu no sabes tirar y tu no sabes pegar. | Open Subtitles | إنّ حقيقةَ المسألةِ أنك لا تَستطيعُ الامساك وأنت لا تَستطيعُ الضَرْب |
y no quieres estar en el Cielo si está lleno de gente, ¿no? | Open Subtitles | وأنت لا تُريدُ لِكي يَكُونَ في الجنة إذا هو مزدحمُ، حقّ؟ |
Pero aún soy tu madre, y no puedes hablarle a la gente de esa forma. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت والدتك وأنت لا يتوجب عليك التحدث مع الناس بهذه الطريقة |
Esta es la vida, y no puedes simplemente borrar las partes malas. | Open Subtitles | هو يُدْعَى حياةَ، وأنت لا تَستطيعُ فقط يَمْحو الأجزاءَ السيئةَ. |
Hemos aumentado la seguridad debido a operaciones clasificadas y no tenéis permiso para entrar. | Open Subtitles | قمنا برفع مستوى الحماية على العمليات .السريَّة، وأنت لا تمتلك تصريحًا للدخول |
Una noche te pido que seas mi padre y no logras ser responsable. | Open Subtitles | أسألك لليلةٍ واحدة أن تكون كالأب وأنت لا يمكنك فِعْل ذلك. |
y no se sabe cuándo o quién o lo que sucedió en aquel entonces. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف متى أو الذين أو ما حدث في ذلك الوقت. |
No verás a Lorenzo en la corte y no se le puede culpar por eso. | Open Subtitles | لن ترى لورنزو في المحكمة وأنت لا يمكن توجيه اللوم له على ذلك. |
Sí, y tú no lo puedes arrestar por algo que podría hacer. | Open Subtitles | نعم، وأنت لا تستطيع القبض عليهم لشيء يمكن أن يفعلوه. |
La terapia requiere decir la verdad, y tú no dices la verdad, Cy. | Open Subtitles | في العلاج يجب أن نقول الحقيقة، وأنت لا تقول الحقيقة ساي. |
Bueno, mi padre no está bailando, y tú no estás bailando, así que... | Open Subtitles | حسناً , أبي لا يرقص وأنت لا ترقصين , لذا 000 |
Porque tú tienes uno y tú no tienes uno, te vamos a dar una décima parte de ventaja inicial. | TED | لأنك تحمل هذا النمط الوراثي وأنت لا تحمله، فسأعطيك أفضلية البداية بعشر من الثانية. |
Pero esta operación, es una operación militar, Y usted no sabe ni carajo de eso. | Open Subtitles | لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك |
¡Y tu no me vas a decir la opciones que tengo , Frankie! | Open Subtitles | وأنت لا تخبرني الذي الإختيارات الداعرة عنده، فرانكي |
y no se puede ... fade out si no vas a ninguna parte . | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع جعل نفسك تختفي.. إذا لم تذهب إلى أيّ مكان. |
y ni siquiera puedes jugar la carta del cáncer si se enfada contigo ahora porque tú estás en remisión. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع حتى اللعب بورقة السرطان إذا كان ينزعج معك الآن لأن أنت في مغفرة. |
y que no aprecias lo del oficial, ni: "No me llames, yo te llamo". | Open Subtitles | وأنت لا تقدرين ضابط الإفراج المشروط, لا تتصلي بي سأتصل بك هراء. |
Por que sabía que si una palabra llegaba a ti, pensarías lo peor, y Y nunca me creerías. | Open Subtitles | بسبب أنا علمتُ ذلك إن كان الأمر عائدٌ إليك. أنت تُـفكر بسوء، وأنت لا تُـصدقني. |
- Mike, eso lo saben algunos, pero tú no tienes la acreditación. | Open Subtitles | - هذا يحتاج لمعرفة الأسياسيات،مايك، وأنت لا تملك الترخيص لذلك |