"واقي" - Translation from Arabic to Spanish

    • condón
        
    • protector
        
    • condones
        
    • protección
        
    • bloqueador
        
    • crema
        
    • preservativo
        
    • prueba
        
    • preservativos
        
    • protectores
        
    • profiláctico
        
    • filtro
        
    • chaleco antibalas
        
    Si tiene una tarjeta de crédito y un condón, puede conseguir lo que quiera. Open Subtitles إذا كان لديه بطاقة إئتمان و واقي يمكنه أن يفعل ما يريد
    Busqué dentro de mi mochila porque, usted sabe, quería asegurarme de que tenía, eh... sí, un condón, bien. Open Subtitles بحثت فى حقيبتى كما تعلم كنت أرغب في التأكد ان لدى نعم، واقي ذكري، جيد
    El principio detrás del protector bucal es este: encaja en los dientes, TED الفكرة من وراء واقي الفم هي: أنه يلائم أسنانك تماماً.
    Pero yo estaba convencido que me iba a comprar un protector de matrículas. TED ولكني كنت مقتنعا انني سوف ابيعه واقي للوحة التعريف الخاصة بسيارته
    Desea saber si las trabajadoras sexuales tienen derecho a pedir a sus clientes que usen condones. UN وأرادت أن تعرف ما إذا كانت المشتغلات بالجنس لهن الحق في مطالبة زبائنهن باستعمال واقي الذكر.
    Debes tomar una pastilla dentro de las 70 horas tras el sexo sin protección. Open Subtitles عليك أخذ أول حبة خلال 70 ساعة بعد الجماع من دون واقي
    Él me dijo que no lo haría si tenía que usar un condón. Open Subtitles هو اخبرني انهُ لن يفعلها ، إذا توجب عليهِ إرتداء واقي
    Sí, si crees que la naturaleza es mirar a una rata y una paloma peleándose por un condón. Open Subtitles نعم ، إذا كنت تعتقد أن الطبيعة هي مشاهدة حمامة وفأر يتعاركون حول واقي ذكري
    Bueno, tengo un condón usado y cuatro cucarachas del tamaño de ratas. Open Subtitles حسناً ، وجدتُ واقي ذكري و أربع صراصير بحجم الفئران
    Y luego, nuevo cambio: diademas, prendas de vestir, y el condón para el móvil para la temporada de lluvia. TED ومن ثم قمنا بعدة تغيرات قمنا بعمل قبعات .. وملابس .. وقدمنا واقي ذكري لهاتفك المحمول لحمايته اثناء الجو الممطر
    El condón de los campeones. El único. Nada se escapa de este. Open Subtitles واقي الابطال الوحيد الذي لا ينفذ شيء من خلاله
    ¿Esperarías que esa persona utilice un condón? Open Subtitles تتوقّعى أن يكون ذلك الشخص يرتدى واقي جنسي؟
    Estás viendo Amazon Prime la cadena que te trae tu protector solar en dos días. Open Subtitles ،أنتم تشاهدون الآن باقة أمازون الشبكة التي أحضرت لك واقي الشمس في يومين
    Si estamos por encima de esa línea se considera protector; si estamos por debajo, no. TED اذا تجاوزنا ذلك الحد فسيتعبر واقي. واذا كنا أسفله، فهو ليس كذلك.
    Pero cuando extraemos los datos del protector bucal que llevaba, podemos ver muchos más detalles, información mucho más rica. TED ولكن عندما نستخلص البيانات من واقي الفم الذي كان يرتديه، نستطيع رؤية تفاصيل أكثر بكثير، ومعلومات أكثر غناً.
    Se ofreció tratamiento para las infecciones de transmisión sexual a 600.000 personas y se distribuyeron 280 millones de condones. UN وقُدم العلاج للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي إلى 000 600 شخص، فضلاً عن توزيع 280 مليون واقي ذكري.
    Ese chico no necesita condones. Necesita un bozal. Open Subtitles هـذا الــفتى لا يــحتاج إلى واقي ذكري هـذا يــحتاج إلى كمامة لإغـلاق فمه
    Si os acordáis mientras estáis ahí, me estoy quedando peligrosamente sin polvos con protección solar. Open Subtitles لو فكرت في الأمر وأنتِ هناك، فلدي نقص خطير في بودرة واقي الشمس.
    Voy a ver si ella quiere algo de beber o que le ponga bloqueador solar. Open Subtitles سأذهب لأرى إذا ما احتاجت السيدة إلى أي شراب أو واقي من الشمس
    Pensé que la crema de protección solar y las planchas alisadoras supondrían un cambio en este rígido sistema de valores. TED اعتقدت أن واقي الشمس ومُمَلِس الشعر سيصنعان التغيير في منظومة الأفكار المترسخة هذه،
    Poner un vistoso preservativo fosforescente en tu dedo no es tener sexo. Open Subtitles وضع واقي مضيء على اصبعك ليس كممارسة الجنس
    Usted y la victima estuvieron cazando pumas y la prueba está en su chaleco. Open Subtitles أنت وضحيتنا كنتما تصطدان أسود الجبال والدليل على واقي صدرك
    Sólo digo que fuiste tú quien quiso comprar los preservativos por eso pensé en ir a comprarlos contigo. Open Subtitles لا , أنا فقط أقول كنت أردت الحصول على واقي أعتقدت باننا سنكون مع بعضنا
    Pero los fotocatalizadores, como el dióxido de titanio, en realidad, son de uso común en los protectores solares para bloquear la radiación UV. TED و لكن تلك الحفازات الضوئية مثل ثاني أوكسيد التيتانيوم يتم استخدامها في صنع واقي الشمس لحجب الأشعة فوق البنفسجية.
    Morirás en un accidente aéreo y te reencarnarás como un profiláctico. Open Subtitles سوف تموت في اصطدام طائرة وتتجسد على شكل واقي ذكري
    Te puse un poco de filtro solar, y tú, amigo mío, tienes lunares irregulares. Open Subtitles لذا جلبتُ لك بعضاً من واقي الشمس وأنت يا صديقي , لديك بثرات غير عادية
    Gibbs se imaginó que traía un chaleco antibalas. Open Subtitles جيبز كان متأكدا من أنه كان يلبس واقي للرصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more