"والإنجازات المتوقعة منه" - Translation from Arabic to Spanish

    • y logros previstos
        
    • y los logros previstos
        
    • y sus logros previstos
        
    Factores externos 29C.21 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 29 جيم - 21 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض:
    28D.20 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos siempre y cuando: UN 28 دال-20 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض:
    27C.17 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos siempre que: UN 27 جيم-17 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض:
    21.70 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que se disponga de recursos. UN 21-70 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض توافر الموارد.
    El objetivo, y los logros previstos e indicadores de progreso de la oficina figuran a continuación. UN 20 - ويرد أدناه عرض لهدف المكتب والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به.
    Cuadro 2.41 2.91 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-91 من المنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.95 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-95 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    28D.15 Se espera que el subprograma consiga sus objetivos y logros previstos siempre y cuando: UN 28 دال - 15 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض:
    28D.19 Se espera que el subprograma alcance los objetivos y logros previstos siempre y cuando: UN 28 دال -19 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض:
    2.78 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos, a condición de que: UN 2-78 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.82 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos, a condición de que: UN 2-82 ينتظر من البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.90 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-90 ينتظر من هذا البرنامج الفرعي أن يحقق أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    3.36 El subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando la situación en cada uno de los países que solicitan asistencia electoral sea propicia para la celebración de elecciones libres y limpias. UN 3-36 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن تكون الحالة في كل بلد من البلدان التي تلتمس المساعدة الانتخابية مؤاتية لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
    3.50 El subprograma alcanzará sus objetivos y logros previstos siempre y cuando la situación sobre el terreno y la evolución del proceso político sean favorables a su plena ejecución. UN 3-50 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه بافتراض أن تظل الحالة على أرض الواقع وتطورات العملية السياسية مواتية للتنفيذ الكامل للبرنامج الفرعي.
    2.32 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-32 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.37 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-37 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.41 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-41 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    2.59 Se espera que el subprograma alcance sus objetivos y logros previstos a condición de que: UN 2-59 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض ما يلي:
    El objetivo y los logros previstos e indicadores de progreso de la oficina figuran a continuación. UN 143 - ويرد أدناه عرض لهدف المكتب والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به.
    El objetivo y los logros previstos e indicadores de progreso de la oficina figuran a continuación. UN 136 - ويرد أدناه عرض لهدف المكتب والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به.
    Se espera que el subprograma alcance su objetivo y sus logros previstos en el supuesto de que las condiciones del mercado, la preferencia del consumidor y las innovaciones tecnológicas ejerzan una gran influencia en las modalidades de consumo y producción sostenibles. UN يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه والإنجازات المتوقعة منه على افتراض أن ظروف السوق وخيارات المستهلكين والابتكارات التكنولوجية ستؤثر تأثيراً قوياً على أساليب الاستهلاك والإنتاج المستدامين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more