ª Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional del cuadro de servicios generales. | UN | يشمل الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
b Incluye a los funcionarios nacionales y al personal nacional de servicios generales. | UN | (ب) تشمل الموظفين الوطنيين الفنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
b Incluye a los funcionarios nacionales y al personal nacional de servicios generales. | UN | (ب) تشمل الموظفين الوطنيين الفنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
:: Servicio diario de transporte por autobús de enlace en Abidján para el personal de contratación internacional y nacional y el personal militar del cuartel general de la fuerza | UN | :: توفير خدمات النقل بالحافلات يوميا في أبيدجان للموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين والأفراد العسكريين في مقر القوة |
El grupo básico de la UNAMI también dirigirá la formulación y la aplicación de una estrategia robusta de información pública mediante los medios de información basados en la región y personal nacional del Iraq. | UN | وسيتولى فريق البعثة الأساسي أيضا زمام القيادة فيما يتعلق بوضع استراتيجية إعلامية قوية، ثم تنفيذها لاحقا من خلال منافذ وسائل الإعلام المتمركزة في المنطقة، والموظفين الوطنيين في العراق. |
En el cálculo de los gastos correspondientes al personal de contratación local y funcionarios nacionales se ha aplicado una tasa de vacantes del 5%. | UN | ويراعى في التكاليف الخاصة بالموظفين المحليين والموظفين الوطنيين تطبيق معدل شغور نسبته 5 في المائة. |
El cálculo de los gastos del personal nacional se basa en las escalas de sueldos locales correspondientes al personal local de servicios generales y los funcionarios nacionales, respectivamente. | UN | وجرى حساب تكاليف الموظفين الوطنيين على أساس جدولي المرتبات المحلية لموظفي فئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين على التوالي. 676.3 7 دولارا |
a Incluye los profesionales nacionales y el personal nacional de Servicios Generales. | UN | (أ) يشمل الموظفين الوطنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
a Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional de servicios generales. | UN | (أ) تشمل الموظفين الفنيين الوطنيـين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
b Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional del cuadro de servicios generales. | UN | (ب) يشمل الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
b Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional de servicios generales. | UN | (ب) يشمل الموظفين الفنيين الوطنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
b Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional del cuadro de servicios generales. | UN | (ب) تشمل الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
a Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional del cuadro de servicios generales. | UN | (أ) تشمل الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
a Incluye a los oficiales nacionales y al personal nacional de servicios generales. | UN | (أ) تشمل الموظفين الوطنيين الفنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة. |
:: Servicio diario de transporte por autobús de enlace en Abidján para el personal de contratación internacional y nacional y el personal militar del cuartel general de la fuerza | UN | :: توفير خدمات النقل بالحافلات يوميا في أبيدجان للموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين والأفراد العسكريين في مقر القوة. |
La UNAMSIL ha emprendido una serie de programas de capacitación para voluntarios de las Naciones Unidas y personal nacional e internacional, con carácter adicional a las sesiones ordinarias de información para los recién llegados a la zona de la Misión. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، بدأت البعثة سلسلة من برامج التدريب لفائدة متطوعي الأمم المتحدة، والموظفين الوطنيين والدوليين، إضافة إلى عقد جلسات إحاطة إعلامية منتظمة موجهة للوافدين الجدد إلى منطقة البعثة. |
La entrega de este material también requerirá desplegar unos 400 Voluntarios de las Naciones Unidas y funcionarios nacionales en 166 localidades. | UN | وسوف يتطلب إيصال هذه المعدات أيضا أن يُنشر في 166 موقعا ما مجموعه 400 من متطوعي الأمم المتحدة والموظفين الوطنيين. |
g Incluye a los funcionarios internacionales del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. | UN | (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
Además, el aumento de las necesidades obedeció a la utilización de categorías y escalones medios efectivos superiores a lo presupuestado para los funcionarios nacionales del cuadro orgánico y el personal nacional del cuadro de servicios generales; | UN | وعلاوة على ذلك، تعزى زيادة الاحتياجات إلى ارتفاع متوسط الرتب والدرجات الفعلية للمعينين من الموظفين الفنيين الوطنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة عن المتوسط المدرج في الميزانية. |
La estimación de los gastos del personal nacional se basa en las escalas de sueldos locales para el personal del cuadro de servicios generales y los oficiales nacionales, respectivamente. | UN | وجرى حساب تكاليف الموظفين الوطنيين على أساس جدولي المرتبات المحلية لموظفي الخدمات العامة والموظفين الوطنيين على التوالي. |
Además, las estimaciones de personal de contratación internacional y de funcionarios nacionales se basan en la suposición de un 10% de puestos vacantes aunque, como se observa en el párrafo 15 supra, la tasa de vacantes para el personal de contratación internacional y funcionarios nacionales al 31 de diciembre de 2000 era del 15,6% y del 33,3% respectivamente. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تستند التقديرات المتعلقة بالموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين إلى افتراض معدل شغور بنسبة 10 في المائة رغم أن معدلي الشغور الفعليين بالنسبة للموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين كانتا 15.6 و 33.3 في المائة، على التوالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 حسبما يتضح من الفقرة 15 أعلاه. |
La Comisión observa que se aplica un coeficiente de demora de la contratación del 5% y el 2% al personal de contratación internacional y de contratación nacional, respectivamente. | UN | وتلاحظ اللجنة تطبيق معامل تأخير للتعيينات نسبته 2 و 5 في المائة للموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين على التوالي. |
Total de Servicios Generales y personal de contratación nacional | UN | مجموع فئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين |
El Plan solo cubre a los funcionarios del cuadro de servicios generales de contratación local y a los funcionarios nacionales del cuadro orgánico que trabajan sobre el terreno. | UN | وخطة التأمين الطبي تغطي حصرا موظفي فئة الخدمات العامة المعينين محليا والموظفين الوطنيين الميدانيين من الفئة الفنية. |
g Incluye a los funcionarios del cuadro orgánico y nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. | UN | (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
Ello incluye los servicios de asesoramiento sobre políticas y la contratación del asesor técnico en reinserción y del personal nacional. | UN | ويشمل ذلك الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسة وتوظيف المستشار التقني المعني بإعادة الإدماج، والموظفين الوطنيين. |
Al 31 de diciembre de 2007, las tasas de vacantes eran del 26% para el personal de contratación internacional y del 31% para el personal de contratación nacional mientras al comienzo del ejercicio 2007/2008 eran del 32% y el 46% para el personal de contratación internacional y el personal de contratación nacional, respectivamente. | UN | بلغت معدلات الشواغر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 نسبة 26 في المائة لدى الموظفين الدوليين و 31 في المائة لدى الموظفين الوطنيين، مقارنة بنسبتي الشواغر البالغتين 32 في المائة و 46 في المائة لدى الموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين على التوالي في بداية الفترة 2007/2008. |