"وتنظيم أعمال" - Translation from Arabic to Spanish

    • y organización de los trabajos del
        
    • y organización de los trabajos de
        
    • y la organización de los trabajos del
        
    • y la organización de los trabajos para
        
    • la organización de los trabajos de
        
    • y organización de la labor del
        
    • y organizar los trabajos de
        
    • y organización del
        
    • y la organización de sus trabajos
        
    • y organización de la labor de
        
    • y la organización del trabajo de
        
    • organización de los trabajos de la
        
    • y regulación de los
        
    • y organización de los trabajos para
        
    D. Aprobación del programa y organización de los trabajos del período de sesiones UN دال ـ إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم أعمال الدورة
    Programa provisional y organización de los trabajos del tercer período de sesiones de la Comisión. UN جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم أعمال الدورة الثالثة للجنة.
    X. Programa provisional y organización de los trabajos del quinto período de sesiones UN جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم أعمال اللجنة في دورتها الخامسة
    Programa provisional y anotaciones y organización de los trabajos de la décima reunión ejecutiva de la Junta UN جدول اﻷعمال المؤقت وشروحه، وتنظيم أعمال الدورة
    Se invita a la Comisión a aprobar el programa y la organización de los trabajos del período de sesiones. UN ويرجى من اللجنة أن تقر جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة.
    El programa provisional y la organización de los trabajos para el período de sesiones figura en el documento ICCD/COP(4)/1 y puede obtenerse en el sistema de disco óptico o en el sitio de la Convención en la Web (http://www.unccd.int). UN ويرد جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الدورة في الوثيقة ICCD/COP(4)/1، ويمكن الاطلاع عليها من خلال نظام القرص البصري أو بموقع الاتفاقية على الشبكة: http://www.unccd.int)).
    La Comisión tal vez desee aprobar el programa y la organización de los trabajos de su 39° período de sesiones. UN ويرجى من اللجنة أن تقر جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها التاسعة والثلاثين.
    Tarde Tema 8 - Programa provisional y organización de los trabajos del sexto período de sesiones de la Comisión UN بعد الظهر البند 8 جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة وتنظيم أعمال الدورة
    Programa provisional y organización de los trabajos del segundo período de sesiones de la Comisión constituida en comité preparatorio UN جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الدورة الثانية للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية
    Tema 8 - Programa provisional y organización de los trabajos del séptimo período de sesiones de la Comisión UN البند 8: جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة وتنظيم أعمال الدورة
    Tema 1 - Aprobación del programa y organización de los trabajos del período de sesiones UN البند 1: إقرار جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة
    III. Elección de la Mesa; aprobación del programa y organización de los trabajos del período UN الثالث- انتخاب أعضاء المكتب؛ إقرار جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة 1- 30 54
    Aprobación del programa y organización de los trabajos del Comité Preparatorio UN إقرار جدول الأعمال وتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية
    Tema 1 - Aprobación del programa y organización de los trabajos de la reunión UN البند ١ إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم أعمال الدورة
    Tema 4 - Programa provisional y organización de los trabajos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN البند 4: جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً وتنظيم أعمال المؤتمر
    Se aprobaron el programa, el calendario y la organización de los trabajos del período de sesiones que figuraban en el documento E/ICEF/1999/8. UN ٠٦١ - تم إقرار جدول اﻷعمال والجدول الزمني وتنظيم أعمال الدورة، على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/1999/8.
    Se aprobaron el programa, el calendario y la organización de los trabajos del período de sesiones que figuraban en el documento E/ICEF/2002/11, con las enmiendas propuestas. UN وقد تم اعتماد جدول الأعمال والجدول الزمني وتنظيم أعمال الدورة بالصيغة المعدلة كما وردت في الوثيقة E/ICEF/2002/11.
    El programa provisional y la organización de los trabajos para el período de sesiones figura en el documento ICCD/COP(4)/1 y puede obtenerse en el sistema de disco óptico o en el sitio de la Convención en la Web (http://www.unccd.int). UN ويرد جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الدورة في الوثيقة ICCD/COP(4)/1، ويمكن الاطلاع عليها من خلال نظام القرص البصري أو بموقع الاتفاقية على الشبكة: http://www.unccd.int)).
    El programa provisional y la organización de los trabajos para el período de sesiones figura en el documento ICCD/COP(4)/1 y puede obtenerse en el sistema de disco óptico o en el sitio de la Convención en la Web (http://www.unccd.int). UN ويرد جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الدورة في الوثيقة ICCD/COP(4)/1، ويمكن الاطلاع عليها من خلال نظام القرص البصري أو بموقع الاتفاقية على الشبكة: http://www.unccd.int)).
    La Comisión tal vez desee aprobar el programa y la organización de los trabajos de su 40° período de sesiones. UN وقد تود اللجنة إقرار جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الأربعين.
    Organización de los trabajos: aprobación del programa y organización de la labor del período de sesiones UN تنظيم أعمال الدورة: اعتماد جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة
    Gestionar y organizar los trabajos de la Organización y ser responsable ante la Junta Directiva y el Consejo General; UN :: تسيير وتنظيم أعمال المنظمة ويكون مسؤولا أمام مجلس الإدارة والجمعية العامة.
    Participación y organización del Foro de alto nivel UN الحضور وتنظيم أعمال المنتدى الرفيع المستوى
    Propongo que examinemos juntos los capítulos I y II, relativos a la introducción del informe y la organización de sus trabajos. ¿Las delegaciones desean formular algún comentario u observación? UN وأقترح أن نتناول الفصلين الأول والثاني معا، حيث أنهما يعنيان بتقديم التقرير وتنظيم أعمال الهيئة. هل هناك أي تعليقات؟
    Programas provisionales de las posteriores series extraordinarias de sesiones que celebre la Comisión como parte de los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el problema mundial de las drogas que se celebrará en 2016, y organización de la labor de la Comisión entre períodos de sesiones. UN جداول الأعمال المؤقَّتة للأجزاء الخاصة اللاحقة المقرَّر أن تعقدها اللجنة تحضيراً للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016، وتنظيم أعمال اللجنة بين الدورتين
    Nuestras sugerencias son el fortalecimiento de la Oficina del Presidente, la revitalización de la Mesa, la reestructuración del programa de la Asamblea General, la función y las repercusiones de las resoluciones y la organización del trabajo de las Comisiones Principales. UN وتتمثل اقتراحاتنا في دعم مكتب الرئيس، وتنشيط مكتب الجمعية، وإعادة هيكلة جدول أعمال الجمعية العامة، ودور وأثر القرارات وتنظيم أعمال اللجان الرئيسية.
    En cuanto a los Estados cuya legislación no prevé el registro de los intermediarios de armas y el estrecho seguimiento de sus actividades, el Grupo recomienda que dichos Estados adopten, lo antes posible, normas adecuadas en materia de registro y regulación de los intermediarios de armas. UN 89 - وفيما يتعلق بالدول التي لا تشترط قوانينها تسجيل سماسرة الأسلحة ومتابعة أنشطتهم عن كثب، فيوصي الفريق باعتماد، في أقرب وقت ممكن، تلك الدول لقواعد مناسبة تغطي تسجيل وتنظيم أعمال سماسرة الأسلحة.
    C. Programa y organización de los trabajos para el noveno período de sesiones del Comité de UN جدول أعمال وتنظيم أعمال الدورة التاسعـة للجنـة الرفيعة المستوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more