Porque no me gusta quedarme sola con muebles que casi no conozco. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه |
De hecho, se encontró sola con sus tres hijas y el pequeño de sus hijos, a la sazón de 10 años de edad. | UN | فقد بقيت وحيدة مع بناتها الثلاث وابنها الأصغر الذي كان يبلغ من العمر آنذاك 10 أعوام. |
De hecho, se encontró sola con sus tres hijas y el pequeño de sus hijos, a la sazón de 10 años de edad. | UN | فقد بقيت وحيدة مع بناتها الثلاث وابنها الأصغر الذي كان يبلغ من العمر آنذاك 10 أعوام. |
Cuando está a solas con su terapeuta , él está ahí observándola, listo para saltar. | Open Subtitles | عندما تكون وحيدة مع المرشدة الاجتماعية انه يكون هناك يراقبها ويكون مستعد ليهجم. |
Además, con frecuencia se quedan solas con los hijos. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ، فإنها غالبا ما تجد نفسها وحيدة مع هؤلاء الأطفال. |
Me senté sola con mis pensamientos, preocupada por los compañeros y los estudiantes. | TED | جلست وحيدة مع أفكاري، قلقة بشأن زملائي وطلابي. |
¿A una mujer sola con dos niños? | Open Subtitles | الأمرأة وحيدة مع الطفلان .. ولكن يوجد رجل معهم |
Cielo, a veces cuando estás en el trabajo y yo estoy sola en la casa con tres niños pequeños no soy tan feliz y ahora estaré sola con cuatro niños. | Open Subtitles | عزيزي , أحيانًا عندما تكون في العمل وأنا في البيت لوحدي مع ثلاثة أولاد صغار فأنا لست سعيدة جدًا والآن سأكون وحيدة مع أربعة أطفال |
Sólo digo que si yo fuera ella, no quisiera... estar sola con un ex-empleado que está armado. | Open Subtitles | أنا فقط أقول إن كنت مكانها لن أريد أن أكون وحيدة مع موظف سابق مسلح |
2 cemanas completas sola con mi papá. | Open Subtitles | إسبوعين كاملين أقضيها وحيدة مع أبي. |
Quedarse sola con el tipo equivocado por el resto de tu vida. ¿Quieres eso? | Open Subtitles | أن تكوني وحيدة مع الرجل الخطأ بقية حياتك |
¿Cuántas veces tengo que dejarte sola con una tarjeta de otro hombre? | Open Subtitles | كم مرّة تركتك وحيدة مع بطاقة من شخص آخر؟ |
Quiero irme a casa sola con mis cerezas que tu quieres hacer "pop". | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل وحيدة مع كرزتيّ التي تريد فقعها. |
Solo otro sábado noche sola... con un bebé... que no es mío. | Open Subtitles | انها ليلة سبت آخرى وحيدة مع الطفلة... والتي ليست ابنتي |
Te dejó sola con tu mejor amigo muriendo en tus brazos. | Open Subtitles | هو ترككِ وحيدة مع صديقكِ المقرب و هو يموت بين ذراعيكِ |
Vivía sola con tres gatos. Iba regularmente a la iglesia. | Open Subtitles | عاشت وحيدة مع ثلاث قطط , تذهب بإنتظام للكنيسة |
- Una mujer sola, con chicos... | Open Subtitles | سيدة وحيدة , مع أولادها |
Ahora que lo pienso, esta es la primera vez que paso tanto tiempo a solas con Jin. | Open Subtitles | عندما أفكر بذلك جيداً, فهذه أول مرة أقضي فيها وقتاً طويلاً وحيدة مع جين. |
Desde que era niña, tener un poco de tiempo a solas con mi papá era difícil. | Open Subtitles | نحن الاثنين فقط منذ كنت طفلة, قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً |
Estabas a solas con Letta Turmond cuando murió. | Open Subtitles | لقد كنتي وحيدة مع ليتا تورموند عندما توفت هل يمكنك تفسير هذا؟ |
No puedo estar solo con un filtro de HEPA. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبقى وحيدة مع مصفي من نوع "هيبا". |
Hasta que me topé con una mujer soltera con 5 niños haciéndome una pregunta. | Open Subtitles | حتى أصبحت والدة وحيدة مع ... خمسة أطفال والذين سألوني سؤالاً |