"ومدرسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y la Escuela
        
    • y una escuela
        
    • la Escuela de
        
    • y escuela
        
    • y escuelas
        
    • y la Facultad
        
    • en la escuela
        
    • y de la escuela
        
    Una actividad nueva emprendida en 1994 fue el comienzo de las obras para el Centro Pedagógico y la Escuela primaria Harris. UN وتشمل اﻷنشطة الجديدة المضطلع بها في عام ١٩٩٤ الشروع في بناء مركز لتوفير الموارد من المعلمين ومدرسة هاريس الابتدائية.
    Había tres escuelas secundarias: la Escuela de Galilea en Burj El Barajneh, la escuela Bissan, en Ein El Hilweh, y la Escuela Al Aqsa, en Rashidieh. UN وهناك ثلاث مدارس ثانوية هي مدرسة الجليل في برج البراجنة، ومدرسة بسان في عين الحلوة، ومدرسة اﻷقصى في الرشيدية.
    Sólo hay una escuela primaria y una escuela secundaria independientes, frente a 35 escuelas primarias y 5 escuelas secundarias públicas. UN وتوجد مدرسة ابتدائية مستقلة ومدرسة ثانوية مستقلة في مقابل 35 مدرسة ابتدائية حكومية و5 مدارس ثانوية حكومية.
    La Corte Interamericana decidió que el Estado abriera un consultorio médico y una escuela para la comunidad en que se produjeron las matanzas. UN وحكمت محكمة البلدان اﻷمريكية في هذه القضية بأن تفتح الدولة مستوصفاً ومدرسة للمجتمع المحلي الذي شهد أعمال القتل.
    Escuela de Yarmouk, República Árabe Siria, y escuela de Aqrabanieh, Ribera Occidental UN المشاريع اﻹنتاجية والخاصة مدرسة اليرموك، الجمهورية العربية السورية، ومدرسة العقربانية، الضفة الغربية
    Había tres escuelas secundarias: la Escuela de Galilea, en Burj El Barajneh, la escuela Bissan, en Ein El Hilweh, y la Escuela Al - Aqsa, en Rashidieh. UN وكانت هناك ثلاث مدارس ثانوية، هي: مدرسة الخليل في برج البراجنة، ومدرسة بيسان في عين الحلوة، ومدرسة الأقصى في الراشدية.
    La Policía de la UNMIK y la Escuela siguieron reclutando candidatos de las minorías y mujeres. UN وتواصلت إنجازات شرطة البعثة ومدرسة دائرة شرطة كوسوفو في تجنيد مرشحين من الأقليات والإناث.
    Había cinco escuelas secundarias: la escuela Galilea en Beirut, la escuela Bissan en Sidón, la escuela Al-Aqsa en Tiro, la escuela Nazareth en el norte y la Escuela Qastal en Beqa ' a. UN وكانت هناك خمس مدارس ثانوية، هي: مدرسة الجليل في برج البراجنة، ومدرسة بيسان في عين الحلوة، ومدرسة الأقصى في صور ومدرسة الناصرة في الشمال ومدرسة القسطل في البقاع.
    Creación de una biblioteca en la escuela preparatoria de niñas de Rimal y la Escuela primaria mixta " C " de Gaza UN تطوير المكتبة في مدرسة رمال الإعدادية للبنات ومدرسة غزة الابتدائية جيم للتعليم المختلط
    Construcción y equipamiento de la escuela primaria " C " de Jabalia y la Escuela de niños de Ayoubiya UN بناء وتجهيز مدرسة جباليا الإعدادية جيم ومدرسة الأيوبية للبنين
    Construcción y amoblamiento de la escuela secundaria de Rashidieh y la Escuela Al-Alqsa UN بناء وتأثيث مدرسة الراشدية الثانوية ومدرسة الأقصى
    El hospital y el aeropuerto de las dos islas sufrieron graves daños, igual que muchos negocios de Antigua y una escuela y dos hoteles de Barbuda. UN وأصيب المستشفى والمطار في كلتا الجزيرتين بأضرار بالغة، وكذلك كثير من المتاجر في أنتيغوا ومدرسة وفندقان في بربودا.
    Escuelas primarias Hay 11 escuelas primarias del Estado, una escuela privada y una escuela de servicios. UN توجد في جبل طارق 11 مدرسة ابتدائية حكومية، ومدرسة ابتدائية خاصة واحدة ومدرسة ابتدائية واحدة لأبناء العسكريين.
    Se construyeron albergues, letrinas, pozos y una escuela primaria. UN وأنشئت مآو ومراحيض وآبار ضحلة ومدرسة ابتدائية.
    El Conservatorio Estatal de Salónica tiene una escuela superior y una escuela elemental de educación musical. UN ويتولي معهد ثيسالونيكي للموسيقى التابع للدولة مدرسة عليا للموسيقى ومدرسة للتعليم الأساسي للموسيقى؛
    De los 44 centros estatales de enseñanza superior, 24 son universidades, nueve son academias, cinco son institutos, cinco son facultades de nivel superior y una escuela superior. UN وبين ما مجموعه 44 مؤسسة حكومية توجد 24 جامعة و 9 أكاديميات و 5 معاهد و 5 معاهد عليا ومدرسة تقنية عالية.
    Escuela Yarmouk, República Árabe Siria, y escuela de Aqrabanieh, Ribera Occidental UN مدرسة اليرموك، الجمهورية العربية السورية، ومدرسة العقربانية، الضفة الغربية
    Por otra parte, un número importante de cursillistas pasan por 31 institutos y escuelas nacionales especializadas. UN وبالاضافة الى ذلك، هناك عدد كبير من المتدربين الذين يتلقون التدريب في ١٣ معهدا ومدرسة وطنية متخصصة.
    Por otra parte, el servicio de salud y la Facultad de Medicina de la Universidad de San Eustaquio emiten programas radiofónicos sobre estos temas. UN وتقدم الدائرة الصحية ومدرسة الطب بجامعة سان يوستاتيوس أيضاً عروضاً بالبث الإذاعي عن القضايا الصحية.
    La Sra. Adeline Magloire Chancy es graduada de la Facultad de Derecho y de la escuela Normal Superior de la Universidad de Haití. UN وحصلت السيدة أديلين شانسي ماغلوار على دبلومات من كلية الحقوق ومدرسة المعلمين العليا التابعتين لجامعة هايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more