"ويرد فيما يلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • a continuación se
        
    • a continuación figura
        
    • a continuación figuran
        
    • es el siguiente
        
    • más adelante se
        
    • son los siguientes
        
    • continuación se presenta un
        
    • la siguiente
        
    • se reproduce a continuación
        
    a continuación se indican las necesidades de recursos que plantea cada opción: UN ويرد فيما يلي الاحتياجات من الموارد لكل خيار على حدة:
    a continuación se describen las actividades que realiza el personal de la Oficina. UN ويرد فيما يلي وصف لﻷنشطة التي يضطلع بها موظفو المكتب. اﻷنشطة
    a continuación se describen otras actividades que se han emprendido o se van a emprender en los próximos meses para dar cumplimiento al plan. UN ويرد فيما يلي وصف لﻷنشطة اﻷخرى التي جرى الاضطلاع بها أو يُزمع الاضطلاع بها في اﻷشهر القليلة المقبلة تنفيذا للخطة.
    a continuación figura una reseña de las actividades más significativas, que se basa en las informaciones proporcionadas por las organizaciones. UN ويرد فيما يلي بيان قصير ﻷهم اﻷنشطة استنادا إلى المعلومات التي قدمتها المؤسسات.
    a continuación figura una reseña de las deliberaciones y de las medidas de seguimiento de las decisiones adoptadas en el 26º período de sesiones del CMINU. UN ويرد فيما يلي ملخص للمناقشات ولإجراءات متابعة تنفيذ القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين.
    a continuación figuran algunas de las conclusiones del informe: UN ويرد فيما يلي بعض الاستنتاجات التي توصل اليها التقرير.
    a continuación se describen las estrategias programáticas del marco de financiación multianual. UN ويرد فيما يلي بيان بالاستراتيجيات البرنامجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    a continuación se indican los ámbitos de responsabilidad de los nuevos puestos. UN ويرد فيما يلي مجمل لمجالات المسؤولية المحددة للوظائف الجديدة المقترحة.
    a continuación se exponen las actividades realizadas en ejecución de los proyectos prioritarios previstos en el Tercer Programa Nacional. UN ويرد فيما يلي بيان للأنشطة التي اضطلع بها لتنفيذ المشاريع ذات الأولوية في اطار البرنامج الثالث.
    a continuación se indica la cantidad de personas aseguradas en los distintos sectores: UN ويرد فيما يلي عدد الأشخاص المؤمَّن عليهم في إطار القطاعات المعنية:
    a continuación se incluye un resumen de los proyectos que reciben apoyo. UN ويرد فيما يلي موجز بالمشاريع التي تم تقديم الدعم لها:
    a continuación se presenta un breve resumen de cada uno de ellos. UN ويرد فيما يلي موجز قصير لكل حكم من هذه الأحكام.
    a continuación se describen los progresos logrados en 2010 en relación con esas actividades. UN ويرد فيما يلي التقدم المحرز في عام 2010 فيما يتعلق بتلك المكونات.
    a continuación se exponen algunas de las principales mejoras en este ámbito. UN ويرد فيما يلي بعض أهم أوجه التحسّن في هذا المجال.
    a continuación figura un diagrama de las cuentas del OOPS correspondientes al bienio 2000-2001. UN 35 - ويرد فيما يلي شكل بياني لحسابات الأونروا لفترة السنتين 2000-2001.
    a continuación figura un informe sobre las mesas redondas a nivel ministerial. UN ويرد فيما يلي وصف لاجتماعات المائدة المستديرة الوزارية.
    a continuación figura una descripción de cada paso consecutivo. UN ويرد فيما يلي وصف لكل خطوة من الخطوات المتتابعة.
    a continuación figuran resúmenes de las actividades realizadas en el marco del mandato del Programa en 1996, las previstas para ejecución en 1997 y las propuestas para 1998. UN ويرد فيما يلي ملخص للأنشطة التي نفذت في إطار ولاية البرنامج في عام 1996، والأنشطة المقرر تنفيذها في عام 1997، والأنشطة المقترحة لعام 1998.
    El desglose de los contingentes por operación es el siguiente. UNPROFOR ONURC UNPREDEP UN ويرد فيما يلي بيان بتوزيع إجمالي قوام الوحدة العسكرية حسب العملية.
    más adelante se describen los estudios emprendidos, muchos de los cuales se publicaron durante los preparativos de la Conferencia Mundial. UN ويرد فيما يلي سرد للدراسات التي جرى إعدادها، والتي صدر الكثير منها خلال الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي.
    Algunos de los temas posibles a ese respecto son los siguientes: UN ويرد فيما يلي بعض المواضيع الممكنة لهذا الغرض:
    Los elementos esenciales del proyecto de ley se resumen de la siguiente manera: UN ويرد فيما يلي موجز للعناصر اﻷساسية لمشروع القانون المعني:
    6. El texto del proyecto de resolución se reproduce a continuación: UN ٦ - ويرد فيما يلي النص المستنسخ لمشروع القرار:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more