"يابن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hijo
        
    • Ben
        
    • desgraciado
        
    Tú también, Hijo de puta. Tú mataste a mi esposa. Estás ciego. Open Subtitles وأنت أيضا يابن العاهرة لقد قتلت زوجتي, أنت أعمى
    Ven aquí, Hijo de puta. ¡Ven aquí! Open Subtitles تعال هنا يابن الساقطة تعال هنا , تعال هنا
    ¡Hijo de perra, sé que estás aquí! Open Subtitles يابن العاهرة، أنا أعلم أنك هنا.
    Y siente esto, siente esto por mí que soy esclavo de la pobreza, Hijo de perra. Open Subtitles واشعربهذا،اشعربهذالأجلي.. لأنني أُستُعبدت بالفقر، يابن العاهرة
    Seguro que sí, Ben. Pero se lo tienen merecido. Open Subtitles با لفعل انت فكرت بذلك يابن ولكنهم الآن او لاحقا كانوا سيهاجمون
    ¿Es un crimen tirarse pedos, Hijo de puta? Open Subtitles وماهى الجريمة فى اخراج الريح؟ يابن العاهرة
    No, Hijo de puta, no me lo arruines. Open Subtitles لا تفعل يابن العاهرة لا تفسد هذه اللحظة على
    Espero que te salga cáncer en los testículos, Hijo de perra. Open Subtitles ارجوا ان يكون لديك سرطان مستعصي يابن السافلة
    ¿Quién eres tú para decirme que no fui feliz miserable Hijo de puta? Open Subtitles من أنت لتخبرني أنني لم أكن سعيدة يابن العاهرة البائس؟
    Te agarré "in fraganti" mentiroso Hijo de puta. Open Subtitles حصلت عليك متلبس بالجريمة تكذب يابن الساقطة
    ¡Hijo de puta! Te tocó jugar dobles con las fabulosas gemelas Quinn. Open Subtitles انت يابن العاهره اصبحت اكثر ملازمة من قبل توأم كوين الرائعون
    ¿No te dije que este Hijo de perra era como una esponja? Open Subtitles ألم أخبرك بذلك يابن الساقطة كان كالأسفنج؟
    ¡Oye, escucha, Hijo de puta, solo cantamos Joel de los 80s! Open Subtitles هيه، إسمع، يابن العاهره نحن لانغني سوى اغاني هذه الفرقه.
    - ¡Suéltame Hijo de puta! - ¿Qué dije de los insultos? Open Subtitles ـ دعني اذهب , يابن العاهرة ـ ماذا قلت لك عن إهانتي؟
    Y estás filmando a ese mexicano y su cono de helado, Hijo de perra. Open Subtitles وانت تصور ذلك المكسكي الصغير وعربة الايس كريم يابن العاهرة ذاك رائع نوعا ما 109 00:
    Mejor muérete, Hijo de puta, porque yo soy el rey por estos lares. Open Subtitles إذاً, من الأفضل لك الموت يابن السافلة لأنني أنا ملكُ هذه الأمور
    ¡Mi amigo ha desaparecido, Hijo de puta! ¡Vete al infierno! ¡Basta ya! Open Subtitles صديقي مفقود , يابن العاهرة ابتعد عني فكوا النزاع , فكوا النزاع
    Bravo, rompe mi cristal de Murano, egoísta Hijo de puta. Open Subtitles رائع، تحطم كأسي أيها الأناني يابن اللعينة.
    Tú, Hijo de puta, has intentado sacar trapos sucios en cada trabajo que has tenido, ¡y ahora ellos lo saben! Open Subtitles يابن العاهرة ، حاولت التشهير بكلّ الدوائر التي عملت بها ، والآن هم يعلمون بشأن ذلك
    Ben, parece que te estás divirtiendo, pero vamos un poco atrasados. Open Subtitles يبدو أنك مستمتع للغاية يابن لقد تأخرنا بعض الشيء
    Ben, sé que eres bueno en tu trabajo. Pero es mi padre. Open Subtitles اسمع يابن فهمنا انك جيد في عملك , ولكن والدي ايضا
    Ese "desgraciado" conoce este territorio mejor... que tú conoces las verrugas de tu mujer. Open Subtitles يابن العاهرة هذا يعرف هذه البلادِ أفضل مما تعرفه عن النتوئات على موخرة زوجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more