Oye, deberías saber que la enfermera nueva odia el estúpido apodo que le diste. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن الممرضة الجديدة تكره الكنية الغبية التي أطلقتها عليها |
Solo digo que deberías saber lo incómoda que pones a la gente. | Open Subtitles | أقصد أنه يجب أن تعرف مدى انزعاج الناس من ذلك |
Ahora, antes de que esto avance más Debes saber que todas las formas de contacto físico hasta e incluido el coito están fuera de discusión. | Open Subtitles | و الآن قبل أن تتفاقم الأوضاع يجب أن تعرف أن جميع أشكال الاتصال الجسدي التي تؤدي للجماع بما فيها الجماع ممنوعة |
tienes que saber... que no los puedes ocultar viendo cómo te ves. | Open Subtitles | يجب أن تعرف بأن لا يمكنك .أن تخفي ما تفعله |
Usted debe saber que el capitán sigue siendo una amenaza para mí. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن ذلك القبطان لا يزال تهديداً لي. |
debería saber que no bebo mientras trabajo. | Open Subtitles | لا أشرب أبداً أثناء القيام بمهمه. يجب أن تعرف ذلك .. أبداً. |
Y no es porque te ves muy bien. De hecho es así, Deberías saberlo. | Open Subtitles | و ليس فقط لأنك تبدو وسيماً جداً و يجب أن تعرف ذلك |
Como profesor emérito deberías saber por qué te duele. | Open Subtitles | أنت الحاصل على الشهادة الفخرية . . يجب أن تعرف لماذا يؤذي |
Hay algo que deberías saber si decides continuar. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من الأشياء التي يجب أن تعرف إذا كنت ترغب في الذهاب. |
Tú eras policía. deberías saber que las putas hablan. | Open Subtitles | أنت كنت شرطي لمدّة طويلة يجب أن تعرف ان المومسات يتكلّمن |
Pero si sales de aquí y yo no, Debes saber que puedo encontrarte igual de fácil tanto allá afuera como aquí adentro. | Open Subtitles | لكن إن خرجت من هنا وأنا لا يجب أن تعرف , أنه يمكنني أن أصل إليك بنفس السهولة .كـهنا |
Rápido, Tony. Debes saber que no mentía. | Open Subtitles | تونى , أسرع . يجب أن تعرف بأننى لستُ كاذبة |
Tú Debes saber, ya que la ayudaste a invocar al demonio que mató a un chico. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف , منذ أن ساعدت في خلق هذا الشيطان الذي قتل ذلك الرجل |
tienes que saber cada detalle que se deba saber sobre este baño. | Open Subtitles | يجب أن تعرف كل التفاصيل الموجودة في الحمام |
Y si incluso crees en las famosas rachas de suerte, tienes que saber que todas terminan eventualmente. | Open Subtitles | وحتى إذا تعتقد في ما يسمّى بالشرائط المحظوظة، أنت يجب أن تعرف هم جميعا ينتهون في النهاية. |
Mazilli, creo que debe saber que está completamente solo. | Open Subtitles | مازيلي, ظننتك يجب أن تعرف أنت بمفردك تماما |
Antes de morir, debería saber que aquellos hombres con talento superior... y en consecuencia con poderes superiores... | Open Subtitles | قبل أن تموت، يجب أن تعرف ..أن هؤلاء الرجال ذوي المواهب الخارقة ..وبالتالي ذوي القوى الخارقة |
- Debería reventarte los ojos. - Creí que Deberías saberlo. | Open Subtitles | ـ يجب أن أطلق عليك النار ـ ظننت أنك يجب أن تعرف |
Está todo en los detalles, solo hay que saber mirar, es como usted dijo cuando hablaba de un crimen. | Open Subtitles | كل التفاصيل هنا فقط يجب أن تعرف أين تنظر كما قلت عندما كنت تتحدث عن الجريمة |
Usted tiene que saber cuándo aguantar y cuando caiga sobre su espada. | Open Subtitles | يجب أن تعرف متى تصمد ومتى تترك الخدمة وتلقي بسيفك |
No, no, no, no, no. Esperad, por favor, no debe saberlo. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا، لا، لا إسمعوا، إسمعوا، لا يجب أن تعرف |
- debes saberlo. Sweety querría casarse conmigo. - ¿Qué? | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن سويتى كانت ستتزوجنى ماذا ؟ |
Lo siento, Jack, pero pensé que debías saberlo. | Open Subtitles | أنا آسف، جاك، لكنّي فقط إعتقدت بأنّك يجب أن تعرف. |
Supongo que ella es la que tiene que saberlo. | Open Subtitles | أظنها يجب أن تعرف, إذا كان هناك أفضل. |
necesita saber que por cada uno de ellos, hay uno como yo. | Open Subtitles | يجب أن تعرف هذا لكل شخص منهم , يوجد أحداً لى |
Usted me ha seguido y me ha visto entrar. Debería saberlo. | Open Subtitles | . أنت تبعتني إلى هنا ورأيتني وأنا أدخل ، يجب أن تعرف كل ذلك |
No. Pensamos que Necesitas saber exactamente qué pasó. Las cosas fueron mal mientras tú estuviste en la cárcel. | Open Subtitles | كلا. نظنّك يجب أن تعرف تحديدًا ماذا جرى. كانت الأمور سيئة أثناء وجودك في السجن. |