¿El dinero que Ayudaría a los rebeldes a hacerse con el poder? | Open Subtitles | والمال ماذا هم ذوو رواتب؟ بأنَّ ما يُساعدُ الثوّارَ كَسْب القوَّةِ؟ |
Ayudaría si tengo los dados usados en esta mesa. | Open Subtitles | هو يُساعدُ إذا كَانَ عِنْدي النردُ مستعمل في هذه المنضدةِ. |
Creerias que con los vueltos ayuda a los ancianos. | Open Subtitles | لمالِ الجيبِ ، يُساعدُ بعض السُكّان القُدَماء ببقّالاتهم |
Sabes, mi esposa dirige una organización benéfica que ayuda a vagabundos a volver a encaminarse. | Open Subtitles | تَعْرفُ، زوجتي تَترأّسُ a صدقة الذي يُساعدُ للحُصُول على المشرّدين عُدْ إلى أقدامِهم. |
Tal vez alguien lo esté ayudando, uno de los escritores. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما يُساعدُ ه، أحد الكُتّابِ. |
Mientras tanto, compré algo... que quizá te ayude a tener mejor puntería. | Open Subtitles | في هذه الأثناء إشتريتُ الشّيء الذي قَدْ يُساعدُ في نجاحِكَ في التصويب. |
Pensamos que una desaparición misteriosa Ayudaría a nuestras carreras. | Open Subtitles | فكّرنَا فى الإختِفاء بشكل غامض انه يُساعدُ مهنَتنا |
Pero acordé que te unieras... porque pensé que Ayudaría a hacer sentir mejor a Christian. | Open Subtitles | لَكنِّي وافقتُ على تَرْك أنت تَلتحقُ بنا لأن إعتقدتُ بأنّه يُساعدُ على جَعْل الكريستين يَشْعرُ بالتحسّن. |
Frank, sé que no es fácil pero Ayudaría muchísimo si presentaras cargos. | Open Subtitles | فرانك، أَعْرفُ بأنّه لَيس بالسهلَ، لَكنَّه يُساعدُ الكثير إذا وجهت إتّهامات. |
Así que llevé a Walter a donde Zig-Zag, pensando que Ayudaría. | Open Subtitles | لذا أَخذتُ والتر إلى التعرّجِ، يُفكّرُ هو يُساعدُ. |
Tal vez Ayudaría si hablamos un poco más despacio. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو يُساعدُ إذا تَكلّمنَا أبطأ قليلاً. الرجل قُتِلَ |
¿Ayudaría si digo que en verdad, en verdad lo siento? | Open Subtitles | يُساعدُ إذا قُلتُ أنا كُنْتُ حقاً، آسف جداً؟ |
Este tipo de ejercicio sólo ayuda a las personas que carecen de conciencia de sí mismo. | Open Subtitles | ذلك النوعِ مِنْ التمرينِ يُساعدُ الناسُ فقط تلك القلةِ وعي ذاتيةَ. |
Dios ayuda a quien se ayuda a sí mismo, profesor. | Open Subtitles | يُساعدُ أولئك الذي يُساعدُون أنفسهم، أستاذ |
ayuda a toda la familia al darles tiempo libre. | Open Subtitles | إنهُ يُساعدُ العائلةَ كُلها بتفريغ شيئاً من وقتِكِ |
La arcilla también ayuda a absorber las toxinas que hay en muchas de las hojas que comen. | Open Subtitles | يُساعدُ الطينُ أيضاً لإِمْتِصاص السمومِ الموجودة في العديد مِنْ الأوراقِ التي تأكلها الفيلةِ |
Doctor, el señor Monk está ayudando con el caso de Chip Rosatti. | Open Subtitles | الطبيب، السيد Monk يُساعدُ برقاقةِ Rosatti حالة. |
Langston ayudó al Dr. Webb, y ahora está ayudando al Dr. Jekyll. | Open Subtitles | ساعدتْ لانجستون الدّكتور وَب، والآن هو يُساعدُ الدّكتورَ Jekyll. |
Stacy, está ayudando a su Papá en el garaje. | Open Subtitles | (ستايسي), إنهُ يقولُ بأنهُ يُساعدُ والده بالمرآب. |
No en la manera que ayude. | Open Subtitles | لا يمكن على الإطلاق أن يُساعدُ هذا |
Espero que ayude. | Open Subtitles | أَتمنّي أن يُساعدُ. |
Vale, ¿Debo creer que velas y inciensos puede ayudar? No lo sé. | Open Subtitles | تعال، أَعتقدُ الشموعَ وبُخور هَلّ بالإمكان أَنْ يُساعدُ في الحقيقة؟ |