"أؤذيك" - Translation from Arabic to French

    • te blesser
        
    • de mal
        
    • te faire du mal
        
    • te faire mal
        
    • vous ferai
        
    Je n'avais pas le choix d'inventer cette incroyable histoire à propos de cette fille morte, pour te blesser comme tu m'as blessé. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار ما عدى إختلاق تلك القصة الجميلة عن فتاة ميتة لكي أؤذيك كما أذيتني
    Je refuse de jouer à des jeux pour essayer de te récupérer et de te blesser. Open Subtitles لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك
    Écoutez, Alan. Je vous ferai pas de mal, promis, mais rendez-moi service. Open Subtitles إنظر ؛ أوعدكَ بأنّ لا أؤذيك ؛ أحتاجُ منكَ معروفاً.
    Je peux pas te faire de mal, je peux pas te détester. Open Subtitles ولهذا لا أريد أن أؤذيك ولا أستطيع أن أكرهك
    Je te connais depuis 15 ans. Ne me fais pas te faire du mal. Open Subtitles إني أعرفكَ منذ 15 عاماً، لا تجعلني أؤذيك.
    J'ai seulement couché avec lui parce que je voulais te faire du mal de la pire manière possible. Open Subtitles أقمت علاقة معه فقط لأني أردت أن أؤذيك بأسوأ طريقة ممكنة.
    Non. Je ne veux pas te faire mal. Je te l'ai dit, je veux t'aider. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك
    Je ne vous ferai aucun mal, je n'en veux qu'aux vampires. Open Subtitles أنا لن أؤذيك رغبتي فقط في قتل مصاصي الدماء
    La soif de sang c'était tout nouveau, j'avais peur à l'idée de te blesser toi et ton frère. Open Subtitles كنت حديثة العهد بنهم الدم، وخشيت جدًّا أن أؤذيك أنت وأخاك.
    Je ne veux pas te blesser, car tu comptes beaucoup pour moi. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيك لأنني حقاً أهتم بأمرك.
    Je n'ai jamais voulu te blesser, d'accord ? Open Subtitles أنا لم أرد أن أؤذيك أبداً , حسناً ؟
    Je n'ai pas envie de blesser quiconque. Je n'ai pas envie de te blesser toi. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أحدا لا أريد أن أؤذيك
    J'ai peut-être voulu te blesser parce que j'étais blessée. Open Subtitles حسناً, ربما أردت ان أؤذيك لأني تأذيت
    Je ne veux pas vous faire de mal, mais il faudra faire ce que je dis. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيك ربما سأؤذيكإذا لم تفعلي ما أطلبه
    - Vous n'allez pas me faire de mal ? - Je ne te ferai aucun mal. Open Subtitles ـ أنت لن تؤذيني أليس كذلك ـ لا لن أؤذيك أبدا
    Comme je ne peux pas te faire de mal, je suis obligée de te haïr. Open Subtitles نظر أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك
    Je ne veux pas te faire de mal avec mes enfants en haut, Pete. Open Subtitles لا أريدُ أن أؤذيك وأطفالي في المنزل، بيتر
    Je n'ai jamais voulu te faire du mal... Open Subtitles أليك ، لم أقصد أن أؤذيك بأي طريقة .. آسفة
    Tu as plus qu'intérêt. Je n'aimerais pas avoir à te faire du mal. Open Subtitles من الأفضل أن تكون أكثر من متأكد يا صاحبى ، لأننى أكره أن أؤذيك
    Tu dois être courageux. Je n'essaye pas de te faire du mal. Open Subtitles عليك ان تكون شجاعا انا لا أحاول أن أؤذيك
    C'est une question innocente. Ne m'oblige pas à te faire mal. Open Subtitles إن هو إلّا سؤال بريء، فلا تجعلني أؤذيك.
    Non, je vais te faire mal. Open Subtitles هيا لا لاأستطيع جدياً , ربما أؤذيك
    Wayne, je vais te faire mal. Je t'ai sauvé la vie! Open Subtitles الآن حقاً سوف أؤذيك - لقد أنقذت حياتك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more