j'ai besoin de toi ici, mais pas si tu n'as pas besoin d'être ici. | Open Subtitles | أنا أحتاجك هنا ولكن ليس إن لم تكوني محتاجة لبقائك هنا |
Mon avocate sourde dit qu'il me faut des bons témoins de moralité... et j'ai besoin de toi pour me les trouver. | Open Subtitles | الآن اسمع, محاميتي الصماء قالت يجب أن أحضر أشخاصاً صالحين ليشهدوا و الآن أحتاجك لتجدهم من أجلي |
Il faut les empecher d'entrer, pour cela j'ai besoin de toi. | Open Subtitles | يجب أن نمنعهم من الدخول لذا أحتاجك لنتعاون معا |
Je vais chez le rhumatologue, aujourd'hui. Tu dois m'y conduire. | Open Subtitles | سأذهب لطبيب الظهر اليوم و أحتاجك أن توصليني |
Je veux que tu trouves une maison gonflable ou un château. | Open Subtitles | حسناً, إهدء أحتاجك لإقتناء منزل منفوخ على شكل قلعة |
J'ai besoin de vous dans ce combat, car je dois la rejoindre. | Open Subtitles | لا بتس، حسنا، أنا أحتاجك معي في هذه الرحلة ﻷنه علي العودة إليها |
J'ai besoin que tu utilises ça pour communiquer avec moi désormais. | Open Subtitles | أحتاجك أن تستخدمي هذا للتواصل معي من الآن فصاعدا |
Vous êtes blessé et fatigué, mais vous devez rassembler tout ce que vous avez et m'aider. | Open Subtitles | أعلم أنك مصاب ومنهك، ولكنني أحتاجك أن تستجمع ما لديك من قوة وتساعدني. |
On fait l'inventaire demain. j'ai besoin de toi à 10 heures. | Open Subtitles | نحن نعمل جرد غدا أحتاجك هناك بحلول الساعة العاشرة |
Tu vois, j'ai besoin de toi aussi, là. | Open Subtitles | الشيء هو، أتتى أعتقد أنني أحتاجك أيضا نوعا ما الآن. |
j'ai besoin de toi pour faire ces modifications. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نجذب النازيين أحتاجك أن تجري هذه التعديلات. |
Je déteste ruiner ton week-end, mais j'ai besoin de toi ici pronto. On a un problème. | Open Subtitles | أكره أن أخرب عطلتك لكني أحتاجك هنا يا برونتو لدينا مشكلة |
Je suis au garage et le doc dit que tu es parti et j'ai besoin de toi ici maintenant. | Open Subtitles | أنا في المرآب وأخبرني الطبيب أنك خرجت أحتاجك هنا الآن |
Le pays a besoin de toi, Eduardo. j'ai besoin de toi. | Open Subtitles | الآن أكثر من اي وقت مضى البلد تحتاجك يا إدواردو ، أنا أحتاجك |
Je vais te ramener auprès de ta maman, mais Il faut que tu fasses quelques chose de très important pour moi. | Open Subtitles | سأقوم بإعادتك للمنزل إلى الدتك لكن أنا أحتاجك أن تقوم بشىء مهم من أجلى |
Il faut me faire confiance comme jamais personne. | Open Subtitles | لمساعدتك، أحتاجك أن تثق بي كما لو أنّك لم تثق بأحد من قبل في حياتك |
Il faut que tu sois courageux et que tu restes calme. | Open Subtitles | أحتاجك أن تكون شجاعًا وتبقى هادئًا، حسنٌ؟ |
Tu dois prétendre que je peux y arriver, même si tu n'y crois pas. | Open Subtitles | أحتاجك أن تتظاهري أن بإمكاني ذلك، حتى ولو لم أؤمن بنفسي |
Vous êtes mon officier supérieur, et je dois le respecter. | Open Subtitles | أنت ضابطي المسؤول, و أحتاجك أن تحترم هذا. |
Tu le comprendras un jour, mais pour l'heure Je veux que tu restes ici. | Open Subtitles | يوماً ما , سوف تفهم الأمر , لكن الأن أحتاجك أن تبقى هنا |
J'ai besoin de vous pour effectuer une visite guidée aux résidents junior. | Open Subtitles | أحتاجك أن تقومي بجولة إرشادية للطلاب الجدد |
Lily, J'ai besoin que tu m'attrapes quelque chose pour tenir la tête de ta mère de chaque côté pour qu'elle ne puisse pas la bouger. | Open Subtitles | ليلي, أحتاجك أن تجلبي لي شيئاً حتى أثبت رأس أمك من الجهتين كي لا تقوم بتحركيه, هل يمكنك فعل ذلك |
On travail dur pour l'empêcher. Vous devez rester calme. | Open Subtitles | نحن نعمل بجد لمنع ذلك ولكني أحتاجك أن تكوني هادئة |