"أحيل طيا" - Translation from Arabic to French

    • honneur de vous faire tenir ci-joint le
        
    • vous faire tenir ci-joint le texte
        
    • honneur de vous transmettre ci-joint
        
    • honneur de vous faire tenir ci-joint une
        
    • honneur de vous communiquer ci-joint
        
    • vous faire tenir ci-joint la
        
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration de l'Union européenne sur le Rwanda. UN أتشرف بأن أحيل طيا نص الاعلان الصادر عن الاتحاد اﻷوروبي بشأن رواندا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du rapport du Groupe d'experts gouvernementaux sur la relation entre le désarmement et le développement. UN أتشرف بأن أحيل طيا تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    Au nom de l'Union européenne, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration de l'Union sur les boat people du Libéria. UN باسم الاتحاد اﻷوروبي، أتشرف بأن أحيل طيا إعلانا أصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن الليبريين الموجودين على متن قوارب.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Osman Ertug, représentant de la République turque de Chypre-Nord. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد عثمان إرتوغ ممثل الجمهورية التركية لشمالي قبرص.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre que vous adresse M. Radoje Kontic, Premier Ministre de la République fédérative de Yougoslavie. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد رادويه كونتيتش رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint des informations sur les effets des sanctions du Conseil de sécurité sur la santé de la population de la République fédérative de Yougoslavie. UN أتشرف بأن أحيل طيا معلومات عن آثار الجزاءات التي فرضها مجلس اﻷمن على الحالة الصحية لسكان جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre datée de ce jour que vous adresse le Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie, M. Vladislav Jovanovic. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة، بتاريخ اليوم، موجهة من سعادة السيد فلاديسلاف جوفانوفتش، وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، الى سعادتكم.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre qui vous est adressée par M. Sardar Aseff Ahmad Ali, Ministre des affaires étrangères du Pakistan. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد سردار عاصف أحمد علي وزير خارجية باكستان.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une note verbale datée du 16 septembre 1993, émanant du Ministre des affaires étrangères de la République de Géorgie. UN أتشرف بأن أحيل طيا نص مذكرة صادرة بتاريخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ عن وزارة خارجية جمهورية جورجيا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie sur le déplacement et la réinstallation forcées de Serbes et de Monténégrins en Albanie. UN أتشرف بأن أحيل طيا بيان وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن القيام قسرا بطرد الصرب وسكان الجبل اﻷسود وإعادة توطينهم، وذلك في ألبانيا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration en faveur de la coopération mondiale que 16 chefs d'État ou de gouvernement ont publiée à New York, le 23 octobre 1995. UN يشرفني أن أحيل طيا بيانا أصدره ١٦ رئيس دولة أو حكومة، في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في نيويورك، تأييدا للتعاون العالمي.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport sur les activités que le Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique a menées en 2013, tel qu'il a été approuvé par les membres du Groupe de travail. UN أتشرف بأن أحيل طيا تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلّها عن عام 2014، بصيغته التي أقرها أعضاء الفريق العامل.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte, en anglais et en français, d'une déclaration sur la Corée du Nord faite par la Communauté européenne et ses Etats membres le 16 juin 1993. UN أتشرف بأن أحيل طيا نص بيان بالانكليزية والفرنسية عن كوريا الشمالية صادر عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte de la Déclaration adoptée par les Ministres des affaires étrangères des Etats membres du Groupe des 77 lors de leur dix-septième réunion annuelle, tenue le 5 octobre 1993 au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York. UN أتشرف بأن أحيل طيا الاعلان الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ في اجتماعهم السنوي السابع عشر المعقود في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Osman Ertuǧ, représentant de la République turque de Chypre-Nord (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة اليكم من السيد عثمان ارتوغ، ممثل الجمهورية التركية لقبرص الشمالية )انظر المرفق(.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Osman Ertuğ, représentant de la République turque de Chypre-Nord. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من سعادة السيد عثمان إرتوغ، ممثل الجمهورية التركية لقبرص الشمالية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre qui vous est adressée par M. Osman Ertuğ, représentant de la République turque de Chypre-Nord. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من سعادة السيد عثمان أرطغ، ممثل الجمهورية التركية لقبرص الشمالية.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée datée du 28 avril 1994. UN أتشرف بأن أحيل طيا بيان وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المؤرخ ٢٨ نيسان/ أبريل ١٩٩٤.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration faite par le Gouvernement fédéral de la République fédérative de Yougoslavie le 21 juillet 1995. UN يشرفني أن أحيل طيا البيان الذي أصدرته الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والمؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more