"أخرجى" - Translation from Arabic to French

    • Sors
        
    • Sortez
        
    • Dégage
        
    • Dehors
        
    • Va-t'
        
    • dégages
        
    - On joue à un jeu, toutes les deux. - Sors. Open Subtitles إنها نوع من الألعاب الصغيرة التى نلعبها أخرجى
    - Claire, il m'a vue. Sors de là, il retourne à la maison ! Open Subtitles - كلير), لقد رآنى , أخرجى من عندك , إنه عائــد)
    Sors de la voiture. Open Subtitles أخرجى من السيارة لا، لا، لا تفعل
    Sortez par l'arrière. Open Subtitles أخرجى أنت من الباب الخلفى لا لا تقلقى أيتها الأميرة
    - Affaire réglée. - Je m'expliquerai tout seul, Sortez. Open Subtitles ـ القضية أغلقت ـ سأوضح الأمر بطريقة أخرى, أخرجى
    Alors, va à la Police ! Va voir si je bluffe ! Dégage de ma putain de maison ! Open Subtitles -الأن أذهبى إلى الشرطة , و أخبريهم أخرجى من بيتى
    Allez Dehors, dans la tempête. Open Subtitles الأمور تسير معى بشكل جيد أخرجى فى العاصفة ان شئتِ
    Sors avec moi. Je répondrai à toutes tes questions. Open Subtitles أخرجى معى سأتركك تسألين اى شئ لى
    Sors de là, veux-tu ? Open Subtitles أخرجى هلا فعلتى ؟
    Sors d'ici et laisse-moi tranquille. Open Subtitles أخرجى من هنا ودعينى وشأنى,حسنا؟
    Je finirai le contrat. Sors de là, c'est tout. Open Subtitles سوف أنهى المهمة ، فقط أخرجى من عندك
    Si tu vois quelque chose, Sors de là ! Open Subtitles مهلا، إذا رأيت شيئا، أخرجى من هناك
    Sors tes pilotes de là. Open Subtitles أخرجى مقاتليك من هناك
    - Il est ici ! Sors de là ! Cours ! Open Subtitles أخرجى من عندك , إهربى
    Sors, ma chérie. Open Subtitles أخرجى مره أخرى عزيزتى
    Sortez par derrière. Open Subtitles يجب ان تبدأى الآن, أخرجى من المخرج الخلفى
    Sortez, ma sœur ! Open Subtitles دكتور ،يجب أن أتحدث إليك فوراً - أخرجى من هنا -
    Je sais que vous êtes là, Madame Lampert. Sortez. Open Subtitles "أعرف أنكِ هناك , سيدة "لامبـرت هيا أخرجى
    Sortez les mains en l'air ! Open Subtitles أخرجى ويدك لأعلى
    Dégage d'ici. Open Subtitles أخرجى من هنا بحق الجحيم
    - Une idée de génie. Dehors! Open Subtitles التحمل انها جيده هيا أخرجى من السياره
    Va-t'en! S'il te plaît, va-t-en! Open Subtitles أخرجى من فضلك، أخرجى
    Tu dégages d'ici maintenant avant que je te botte le cul ici et tout de suite. Open Subtitles أخرجى من هنا الآن قبل أن أقوم بركل مؤخرتك البيضاء من هنا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more