Si tu veux partir, tu n'as qu'à prendre la porte d'entrée. | Open Subtitles | إن أردتَ الرحيل، فيمكنك الخروج من الباب الأمامي فحسب. |
Si tu veux montrer de la reconnaissance, tu peux me rejoindre au lieu de perdre ton temps avec lui. | Open Subtitles | إن أردتَ أن تظهر لي بعض الامتنان، يمكنك الانضمام لي بدلًا من إهدار الوقت معه. |
Mon petit doigt me dit que ce n'est pas ça que Tu voulais dire. | Open Subtitles | هنالك ما يشعرني بأنَّ هذا ليس ما أردتَ أن تتحدث عنه |
Je croyais que Tu voulais parler des changements sur l'emprunt hypothécaire. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أردتَ الذِهاب على بَعْض التغييراتِ في الرهنِ. |
On ne peut pas se sentir, si vous voulez savoir. | Open Subtitles | نكره بعضنا البعض كالسمّ لو أردتَ معرفة الحقيقة |
C'est l'anniversaire de leurs 40 ans de mariage et Vous vouliez venir et on allait danser. | Open Subtitles | هم في ذكرى زواجهم الأربعينِ وأنت أردتَ المجيئ و نحن كُنّا سنَذْهبُ للرقص. |
La tête est là-bas, si tu veux y jeter un oeil. | Open Subtitles | الرأس موجودة هناك، إن أردتَ أن تلقي عليها نظرة |
Je t'en veux un peu, si tu veux la pure vérité. | Open Subtitles | إني غاضب قليلاً بسببك ، لو أردتَ معرفة الحقيقة |
tu veux un endroit où dormir, je peux t'aider. Mais le sac a disparu. | Open Subtitles | إن أردتَ مكاناً تبيتُ به، فأمرك مدبّر عندي، ولكن الحقيبة ضاعت |
Alors, si tu veux quelque chose en retour, peut être que tu peux commencer par nous dire ce que ça signifie. | Open Subtitles | لذا إنْ أردتَ أنْ تستعيد حياتك فربّما عليك البدء بإخبارنا عن معنى هذا |
C'est toi qui a dit que Tu voulais faire avancer le monde, avoir des caresses pour un appart'. | Open Subtitles | اسمع، أنتَ الذي قلتَ أنكَ أردتَ التطور في العالم، والحصول على المال لشراء شقة |
Tu as changé d'avis. Tu voulais abandonner toute la journée. | Open Subtitles | لقد غيّرتَ رأيك , أنت أردتَ أن نفقد الأمل طوال اليوم |
Tu t'es blessé parce que Tu voulais avoir l'air cool. | Open Subtitles | هذا لأنكَ أردتَ أن تكونَ رائعًا وأُصبت، أيُها الوغد. |
Tu voulais abandonner mais craignait l'humiliation de ton père. | Open Subtitles | أردتَ الانسحاب، لكنّك خشيت إلحاق الخزي بأبيك. |
vous voulez savoir où il est ? Crétins de flics ! | Open Subtitles | أنت أردتَ أن تعرف أين هو أيها الشرطي المغفل |
Sinon, si vous voulez garantir le retour de votre argent, alors vous devriez aller acheter une machine à laver. | Open Subtitles | أما ما عدا ذلك, فإن أردتَ ضماناً لعودة الأموال فعليك حينها أن تشتري غسالة ملابس |
Si vous voulez créer quelque chose qui comprend le comportement humain, ça devait être au moins aussi malin qu'un humain. | Open Subtitles | إن أردتَ فعل شيء يتفهّم السّلوك البشريّ يجب أن يكون على الأقل على قدر ذكاء الإنسان. |
Vous vouliez que ce taré sorte de taule. C'est fait. | Open Subtitles | أيها القائد، أردتَ هذا المجنون خارجا وهاهو ذا |
Et si c'était vous... ..et que vous n'ayez pas ça, et que Vous vouliez le récupérer? | Open Subtitles | لكن الذي، الذي إذا أنتَ، وأنت ما كَانَ عِنْدَكَ هذا، وأنت أردتَ إستعادته؟ |
Tu sais, tu as voulu faire preuve d'audace. | Open Subtitles | كما تعلم , لو أردتَ أن تقوم بحركة فيها مجازفة |
Écoute, si jamais tu as besoin que quelqu'un meure, appelle-moi. | Open Subtitles | اسمع, إذا أردتَ أن تردي أحدهم قتيلاً.. فقط اتصل بي, رجاءً. |
Ou peut-être vouliez-vous éviter d'avoir un appel de mes amis au Pentagone. | Open Subtitles | أو ربما أردتَ تفادي تلقي مكالمة من أصدقائي في وزارة الدفاع |
Vous vouliez me voir, c'est donc pour me féliciter pour le boulot que j'ai fait. | Open Subtitles | سمعتُ أنك تريد رؤيتي، الشيء الذي قد يعني أنكَ أردتَ تهنئتي على العمل الرائع الذي أقوم به |
- Pourquoi voulais-tu me voir ici ? | Open Subtitles | شكراً للمجيئ. لماذا إذن أردتَ الإجتِماع هنا؟ |
A moins que tu veuilles retourner à peu importe ce que tu faisais avant que je t'embauche, tu seras ici à 9h le matin. | Open Subtitles | إلا لو أردتَ بأن ترجع إلى ماكنتَ تفعله قبلَ أن أوظفك، ستكونُ هنا بالساعة التاسعةِ صباحًا. |
À partir de maintenant, vous souhaitez utiliser la dépendance ? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً, إنْ أردتَ ... الذهاب للخلاء |