"أسفا" - Translation from Arabic to French

    • désolé
        
    • vivement le
        
    Je ne pourrais pas être plus désolé pour toi, mais c'est pas mon histoire. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون أكثر أسفا عليك لكن هذه ليست قصتي
    Je n'ai jamais été autant désolé de toute ma vie. Open Subtitles و أنا لم أكن أبدا أكثر أسفا حول أي شيء في حياتي
    J'en aurais pris soin, mais je m'absente aussi. Je suis désolé. Open Subtitles كنت اريد الاعتناء بهم لك ولكني مغادرا ايضا انا أسفا حقا
    Personne n'est plus désolé que moi sur ce qui s'est passé avec Charlie, d'accord ? Open Subtitles أنظر جوني لايوجد من هو اكثر مني أسفا باللذي حصل مع "تشارلي" حسناً؟
    Dans ce contexte, le Bureau politique déplore vivement le décès d'un combattant de la MDF, tué lors d'une fusillade qui a eu lieu récemment à la sortie de la municipalité d'Arawa. UN ويأسف المكتب في هذا الصدد أسفا بالغا لوفاة محارب تابع لقوة دفاع ميكاموي في حادث تبادل لإطلاق النار وقع مؤخرا خارج بلدة آراوا.
    - Et je ne pouvais pas être plus désolé. - Appelle le. Open Subtitles ولا يمكنني أن أكون أكثر أسفا - يكفي ذلك -
    Et je ne peux être plus désolé. Open Subtitles و لا يمكنني أن أكون أكثر أسفا
    Je n'étais pas désolé. C'était un coup monté. Open Subtitles لم اكن أسفا لقد كانت مكيدة
    J'en suis désolé. Open Subtitles وانا أسفا علي هذا
    Personne n'est plus désolé que moi. C'est clair. Open Subtitles لا يوجد أحد أكثر أسفا مني
    Non, ne sois pas désolé. Open Subtitles كلا ، كلا لا تكن أسفا
    Ne sois pas désolé. Open Subtitles لا تكن أسفا
    - Ne sois pas désolé. Open Subtitles -لا تكن أسفا
    12. Le Gouvernement équatorien déplore vivement le fait que le Vice-Consul ait été victime de cette agression, commise, semble-t-il, par de vulgaires délinquants. UN ١٢ - تأسف حكومة إكوادر أسفا شديدا لوقوع نائب القنصل غونزاليس مانتيا ضحية لهذا الاعتداء، الذي يظن أنه ارتكب على إيدي مجرمين عاديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more