C'est comme la fois où j'avais peur de devenir chauve. | Open Subtitles | يبدو أنني سأصبح أصلع من الخوف هذهـ المرة |
Le suspect est, euh, chauve, porte des lunettes et un costume noir. | Open Subtitles | المُشتبه به أصلع يرتدي نظارة وبدلة سوداء |
Ma taille, chauve, lunettes, gay, qui aime la beuh ? | Open Subtitles | طولي ، أصلع ، نظارات شاذ ، له فى الحشيش؟ |
Vous vous coiffez même pas, vous n'avez pas de cheveux. Vous êtes chauve. Je vais vous dire pourquoi ! | Open Subtitles | أنت لا تصفف شعرك لأنك لا تمتلك أي شعر، أنت أصلع |
Vous marcherez comme moi, vous parlerez comme moi et jusqu'à ce qu'on gagne ces jeux, vous serez chauves comme moi ! | Open Subtitles | ستتحدثون مثلي ، تمشون مثلي حتى تفوزوا بهذه اللعبة سوف تكون أصلع مثلي |
Tout ce que j'ai, c'est 2 malheureux cheveux. Je suis tellement chauve. | Open Subtitles | كل ما لدي هو هاتين الشعرتين أنا أصلع كليا |
Je ne porterai pas de chapeau. Les gens pourraient penser que je suis chauve. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أعتمر قبعة قد يظن الناس أني أصلع |
Un grand biker chauve ressemblant à notre Dale Brock. | Open Subtitles | كبيرة، راكب الدراجة النارية أصلع المناسب وصف واحد دايل بروك. |
Les diamants étaient taillés comme un grand chauve. | Open Subtitles | لقد كان الألماس ذو شكل أنيق بحجم كبير ذو رأس أصلع |
Je suis pas chauve. | Open Subtitles | أنا لن أصلع. إذا كان هذا هو ما كنت يعني. |
Même si je suis chauve avec de grosses veines, ça fait pas de moi une tête de pine ! | Open Subtitles | فقط لأنني أصلع. مع سميكة عضلات الرقبة معرق. لا .. |
- Pour faire semblant. J'ai choisi un Blanc chauve et plus âgé. | Open Subtitles | ـ لتتظاهر بهِ ـ أخترت رجل أبيض عجوز أصلع الرأس |
Blanc et chauve, mais c'était loin et rien qu'une seconde puis il a disparu. | Open Subtitles | كان أبيضا و أصلع لكنه كان بعيدا و لمدة ثوان فقط و من ثم إختفى |
Ne t'inquiète pas, tu seras beau, chauve. | Open Subtitles | لا تقلق من أي شيء. أنت تبدو وسيمـاً وأنت أصلع. |
Hé, l'arrière du sapin est un peu chauve, il y a plus de décorations ? Ouais. | Open Subtitles | مهلا، الجزء الخلفي من الشجرة أصلع قليلا، هل مازال هناك بعض الزينة؟ |
Tu n'aurais pas pu devenir chauve ou gros ? Franchement. | Open Subtitles | لا يمكن أن كنت قد حصلت أصلع أو الدهون أو شيء من هذا؟ |
Écoutez, je dois passer deux heures assis ici et je n'ai pas envie de bavarder avec une vieille chauve. | Open Subtitles | انظري, سوف أجلس هنا لمدة ساعتين و لا اشعر انني سأتحدث مع سيدة عجوزه رأسها أصلع |
La petite quarantaine. 1m80, chauve. Il portait des lunettes bleues tintées. | Open Subtitles | في أوائل الأربعينات، ربما 6 أقدام، أصلع وكان يرتدي نظارات زرقاء ملونة |
Le gens qui ont le cancer sont toujours chauves. | Open Subtitles | المصابين بالسرطان دائماً مايكونون ذوي رأس أصلع |
corpulence moyenne, 48 ans, calvitie, les cheveux blonds. | Open Subtitles | متوسط البنية، عمره 48 عام أصلع الرأس مع شعر أشقر. |
Pourquoi il est écrit "Je t'aime, mon lapin" ? | Open Subtitles | لما مكتوب، "أحبك ، يا أصلع" ، عليها؟ إنها إسم أغنية. |
Si ça venait d'un skinhead, je comprendrais... | Open Subtitles | لا أقبل التوصية لو كانت من أصلع |
Il y a un gros connard au crâne rasé, assis au fond du bar sur une banquette. | Open Subtitles | انه رجل بدين أصلع يجلس في مؤخرة البار الجانبي |