On dirait que le temps qui passe ne vous préoccupe pas, et pourtant Je sais que vous êtes pressés de partir. | Open Subtitles | كما لو أنكما لا تهتمون بمرور الوقت، و رغم ذلك أعلم أنكما في عجلة من الأمر للمغادرة. |
Je sais que vous avez traversé beaucoup de choses quand tu es arrivée la première fois et, je n'ai pas besoin d'aimer le type pour voir qu'il tient à toi. | Open Subtitles | أعلم أنكما عانيتما الأمرين عندما أتيت ﻷول مرة هنا ، و و لا يجب أن أحب الرجل ﻷعلم أنه يكثرث ﻷمرك |
Écoutez, Je sais que vous ne vous parlez pas pour le moment, mais je me demandais si on pourrait parler une minute de la raison. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنكما لا تتكلمان مع بعضكما في الوقت الحالي ولكن كنت أفكر ربما يمكننا التحدث عن السبب قليلاً |
Et comme Je sais que vous êtes tous amis, j'espérais que vous pourriez confirmer. | Open Subtitles | وطالما أنيّ أعلم أنكما صديقتان كنت آمل أن تستطيعي التعاون |
Je sais que vous pensez que je suis partie parce que je me droguais, mais ce n'est pas ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أعلم أنكما تعتقدان أنني غادرت لأنني كنت أتعاطى ولكن لم يكن هذا ما حدث |
Je sais que vous deux avez vu plus que c'est possible dans une vie. | Open Subtitles | نعم, أعلم أنكما رأيتما الكثير من الأهوال |
Je sais que vous m'avez joué un tour. Et Je sais que vous l'avez fait avec de bonnes intentions. | Open Subtitles | أعلم أنكما حاولتما خداعي بدافع النوايا الحسنة. |
Au moins, Je sais que vous me supportez. | Open Subtitles | على الأقل أعلم أنكما تدعماني أيّها الرفاق |
Ok , Je sais que vous avez traversé beaucoup de choses aujourd'hui , donc nous parlerons de ça plus tard , mais pas trop tard. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أعلم أنكما مررتما بالكثير اليوم، لذا بوسعنا التحدّث أكثر لاحقًا لكن ليست لوقت بعيد. |
Je sais que vous n'étiez pas avec nous aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكما لم تكونا هنا اليوم لكن ألا توافقان أنه أحياناً |
Je sais que vous comprenez mon attachement au serment d'allégence. | Open Subtitles | أعلم أنكما قادران على تفهّم مدى تقديسي لالتزامي بعهد الولاء. |
Je sais que vous pensez que c'est marrant, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعلم أنكما تظنانه أمراً مضحكاً ولكنه ليس كذلك |
Inutile de simuler. Je sais que vous êtes ensemble. | Open Subtitles | ليس عليكما أن تتظاهرا أعلم أنكما معاً الآن |
Je sais que vous êtes à la maison. Je vois vos voitures. | Open Subtitles | أعلم أنكما بالمنزل يمكنني أن أرى سياراتكما |
Hé, Crews, Reese, Je sais que vous êtes là. | Open Subtitles | كروز ، رييس .. أنا أعلم أنكما هناك بالخارج |
Je sais que vous êtes pas les meilleurs amis. | Open Subtitles | أعلم أنكما لستما بالصديقين المقربين |
Je sais que vous avez eu une journée très chargée. | Open Subtitles | أعلم أنكما تمران بيوم حافل بالإنشغالات. |