Ça n'a rien à voir. Je suis juste coincé ici. Je rentre à la maison bientôt. | Open Subtitles | لا شىء من هذا، أتعلمِين لقد كنتُ أتَحضر فقط وسوف أكُون بالمنزل قريباً. |
Je ne suis peut-être pas le meilleur parti de la planète, mais Je n'ai pas envie de m'engager à la légère. | Open Subtitles | أنا قَدْ لا أكُون الصيد الأعظم في العالمِ، لكن أنا لا أعتقد أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَستقرُّ. |
Je ne serais jamais la mariée, mais Je serais ton témoin. | Open Subtitles | قَدْ لا أكُون العروس أبدا لكني سَابْقى الوصيفة لاختي |
J'ai peu être tort, mais on dirait que nous perdons de l'élan. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون خاطئَ، لَكنَّه يَبْدو أنن نفقد الزخم |
J'ai juste fait semblant d'être lui des milliards de fois. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أكُون مثله ,مليار مرة |
Je serai peut-être la dernière... | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون الإمرأةَ الأخيرةَ في العالمِ التي تفعلها، لَكنِّ لدي نهاية |
Je pourrais même régler ton propre problème de sang. | Open Subtitles | و قَدْ أكُون قادرا على مُسَاعَدَتك بتلك المشكلةِ التي في دمِّكِ. |
Je suis peut-être salaud, mais Je le suis avec tout le monde. | Open Subtitles | الآن، أنا قَدْ أكُون شخص بخيل، لكن أَنا نفس شخص بخيل مَع كُلّ شخصِ هناك على ذلك ملعب كرة القدمِ. |
Je suis peut être orpheline, mais Je suis indienne. Et c'est ma seule identité. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون يتيمة لكن أَنا هندية تلك هويتي الوحيدةُ |
Je suis plus vieille que Dieu, mais Je fais un effort. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون أكبر سنّاً مِنْ الله، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتُ أَبْذلُ جُهدَ. |
Quelque part où Je n'ai pas besoin d'être autour des gens que Je déteste. | Open Subtitles | في مكان ما أين أنا ليس من الضروري أن أكُون حول كُلّ الناس الذي اكرهم. |
Je n'ai pas besoin d'être ton père pour te croire. | Open Subtitles | يا. أنا ليس من الضروري أن أكُون أبوكَ لإعتِقادك. |
Si Je ne suis pas sorti dans 15 minutes, amenez-vous, ils seront tout à vous. | Open Subtitles | لن أكُون هُناك بعد 10 أو 15 دقيقة. بعد ذلك سيكُون لك أنت. |
Oui, vous, vous ! Pas moi ! Je déteste être patient ! | Open Subtitles | أجل، أنت، أنت, لَيسَ أنا أَكره أن أكُون صبور |
Que Je serai raisonnablement heureux dans cette vie et absolument heureux avec lui dans l'autre. | Open Subtitles | بأنّني قَدْ أكُون إلى حدّ معقول سعيد في هذه الحياةِ وسعيد بدرجة عُليا في القادمينِ. |
Ce qui signifie, que Je serai déjà mort alors. | Open Subtitles | من المَحتمل سوف أكُون ميت بحلول اليوم |