"ألان" - Translation from Arabic to French

    • Alan
        
    • Alain
        
    • Allen
        
    • Allan
        
    • maintenant
        
    M. Alan Winters, professeur d'économie, École des sciences sociales, Université du Sussex, Sussex, RoyaumeUni. UN السيد ألان وينترز، أستاذ في الاقتصاد، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة ساسيكس، المملكة المتحدة.
    Notre cher ami Alan... c'est sa spécialité, pour ainsi dire. Open Subtitles صديقنا ألان تلك خاصيّته المميزة على سبيل المثال
    Allocution de M. Alan García Pérez, Président de la République du Pérou UN خطاب السيد ألان غارسيا بيريث، رئيس جمهورية بيرو
    M. Alain Claisse, professeur de droit public, Université de Paris UN السيد ألان كليس، أستاذ القانون العام بجامعة باريس
    Je ne vois pas d'autre explication... qu'il s'inquiétait de sa propre implication, si on parlait de Gregory Allen dans son dossier. Open Subtitles بطريقة أخرى غير انه كان قلقاً من أن يُكشف أمره بذلك الشيئ الذي في ملف جوريجي ألان
    Et puis aussi, bien sûr, j'aime énormément les œuvres de M. Edgar Allan Poe. Open Subtitles وبعد ذلك، بالطبع، أنا فقط أحب أعمال السيد إدجار ألان بو
    J'espère juste avoir quelque d'aggravant dans ma vie pour me donner de l'appétit maintenant. Open Subtitles اتمنى ان يكون لدي شيء في حياتي يزعجني جداً ليجعلني جائعاً ألان
    M. Alan García Pérez, Président de la République du Pérou, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد ألان غارسيا بيريث، رئيس جمهورية بيرو، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Alan García Pérez, Président de la République du Pérou, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد ألان غارسيا بيريث، رئيس جمهورية بيرو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence M. Alan García Pérez, Président de la République du Pérou UN كلمة فخامة السيد ألان غارسيا بيريز، رئيس جمهورية بيرو
    S.E. M. Alan García Pérez, Président de la République du Pérou, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد ألان غارسيا بيريز، رئيس جمهورية بيرو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Je voudrais en particulier remercier M. Alan Reich et Mme Anne Roosevelt qui nous accompagnent aujourd'hui. UN وأود أن أعبّر، بوجه خاص، عن شكري للسيد ألان ريتش والسيدة آن روزفلت، وهما بصحبتنا الآن.
    Nous félicitons les Coprésidents du Processus consultatif, l'Ambassadeur Slade et M. Alan Simcock, de leur rapport très riche d'enseignements. UN ونثني على رئيسي العملية التشاورية، السفير سليد والسيد ألان سيمكوك، لتقريرهما المفيد.
    M. Alain Claisse, professeur de droit public, Université de Paris UN السيد ألان كليس، أستاذ القانون العام بجامعة باريس
    :: M. Alain Martinet, avocat, consultant auprès de l'UNODC UN :: السيد ألان مارتيني، محام، مستشار لدى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Le Conseil a entendu un exposé de M. Alain Le Roy, Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد ألان لوروا، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    "L'État du Wisconsin contre Gregory Allen" dans le dossier d'Avery, ce qui n'était pas logique. Open Subtitles ولاية ويسنكسون ضد جوريجي ألان في ملف إيفري وهذا لم يكن منطقياً
    JOURNALISTE ...à quelle vitesse Steven Avery a été suspecté et comment Gregory Allen a été ignoré. Open Subtitles كم كانت إدانة ستيفن سريعة وبعدها كيف لم يٌأخذ جوريجي ألان بعين الاعتبار
    Il est représenté par le cabinet d'avocats de Londres Allen & Overy. UN ويمثله ألان أوفري، مكتب للمحاماة في لندن، انكلترا.
    M. Allan Kemakeza, Premier Ministre des Îles Salomon, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد ألان كيماكيزا، رئيس وزراء جزر سليمان من المنصة.
    Allocution de Son Excellence Sir Allan Kemakeza, Premier Ministre des Îles Salomon UN كلمة معالي الأونرابل السير ألان كيماكيزا، رئيس وزراء جزر سليمان
    Oh... oh, bon sang. Peut-être que maintenant je peux finir mon roman. Open Subtitles عجباَ، تباَ ربما ألان يمكنني أن أنهي روايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more