Je ne fais pas ça parce que je veux coucher avec toi, d'accord ? | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا لأنني أرغب في ممارسة الجنس معك، حسنا؟ |
Je ne fais rien, c'est juste un boulot comme un autre. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أيّ شئ، إنها مجرد حيلة أخرى. |
Je ne fais pas ça pour te choquer, maman. Je ne me rebelle pas. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا لإغضابك يا أمي هذا ليس عملاً تمردياً |
Non, c'est Pas moi. Moi, je vais te montrer un truc drôle. | Open Subtitles | ـ لا، أنا لا أفعل هذا ـ سأريك ما هو المضحك |
Toute autre manière met mes gars en danger, et Je fais pas ce genre de choses. | Open Subtitles | أي طريقة اخرى عدا هذهِ ستضع رجالي في خطر و أنا لا أفعل هذا النوع من الأشياء |
Je ne fais pas ça pour toi, mais pour moi. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك من أجلك, أنا أفعل هذا من أجلي |
Je sais ce que tu penses, mais Je ne fais pas ça juste parce que c'est Audrey. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تفكر فيه دوايت ، ولكن أنا لا أفعل هذا لأجل اودري فقط |
Je ne fais rien du tout. Je cuisine juste une tourte à la dinde. | Open Subtitles | أنا لا أفعل شيئاً أنا أعد فطيرة اللحم فحسب |
S'entraîner en lisant. Je ne fais rien sans avoir lu sur le sujet avant. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أي شيء بدون أن أقرأ عنها أولا |
- Quoi ? - Plus tard, tu diras... - Non, Je ne fais rien. | Open Subtitles | Cecause في وقت لاحق سوف say-- أنا لا أفعل أي شيء. |
L'air de ma chambre sent le vieux et j'arrête pas de penser à tout ce que Je ne fais pas. | Open Subtitles | الهواء في غرفتي هو قديمة وأنا فقط لا يمكن أن تتوقف التفكير في كل شيء أنا لا أفعل. |
Chérie, Je ne fais pas ça par bonté du coeur. | Open Subtitles | اوه, عزيزتي, أنا لا أفعل هذا لطيبة قلبي |
Parce que Je ne fais pas tout ce que tu veux que je fasse ? | Open Subtitles | لأني أنا لا أفعل بالضبط ما تريدين مني أن أفعل؟ |
Je ne fais rien. Tout le mérite revient à notre chef de famille. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك كل الفضل يذهب لطباخ العائلة |
Je peux vous assurer que Je ne fais pas ça souvent. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أنا لا أفعل هذا في كثير من الأحيان |
Je ne fais rien à vrai dire et j'ai tout le temps froid. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أيّ شيء، وأشعر بالبرد دائماً. |
Je ne fais pas toujours ce qu'on attend de moi. | Open Subtitles | أنا لا أفعل دائماً ما يتوقع منّي الناس فعله |
Tu as une dernière volonté ? J'en aurai pas, moi. | Open Subtitles | ربما تملك أنت رغبة بالموت يا رجل، لكن أنا لا أفعل. |
Ce n'est Pas moi. Je ne suis pas comme ça. | Open Subtitles | أنظر إلى, هذا ليس فعلى أنا لا أفعل أشياء كهذه |
Je fais pas ça pour moi. C'est pour Angela. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا من أجلي، إنه من اجل أنجيلا |
C'est pas grand-chose, je ne suis pas fiancée, je ne vais pas faire tout le tralala. | Open Subtitles | وهي ليست صفقة كبيرة، وأنا لا تعمل... أنا لا أفعل حفل الزفاف السيرك الكبير. |
Je suis assis ici essayant de regarder Pitch Perfect 2, et tu m'as dit que Je ne le faisais pas bien. | Open Subtitles | أنا جالس هنا في محاولة لمشاهدة الملعب الكمال 2، وأنت تقول لي أنا لا أفعل ذلك الحق. |
- Ne lui cherche pas d'excuses. - Pas du tout. | Open Subtitles | لا تختلق لها الأعذار أنا لا أفعل ذلك |