- Je n'ai pas fait ça. - Non ? Qu'a donc fait Chucky ? | Open Subtitles | ــ أنا لم أفعل ذلك ــ لا , ماذا فعل تشاكي؟ |
Je n'ai pas fait ce qu'ils disent et je n'ai pas pris ce qu'ils disent. | Open Subtitles | أنا لم أفعل الأشياء التي قالوا أني فعلتها و أنا لم أتعاطى الأشياء التي قالوا أني تعاطيتها |
Je n'ai pas fait cette chose mais j'accueille la mort si cela t'aide. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا لَكنِّي سأَعتنقُ الموت .. إذا كان هذا يُساعدُك |
Je ne fais rien de ce que j'avais dit. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء من الامور التي قلت أني سافعلها |
Je l'ai répété 1000 fois. Je n'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | سبق و أخبرتكم آلاف المرّات، أنا لم أفعل شيئاً |
Et qui a démoli mes affaires. Pas moi. Ce n'est pas moi. | Open Subtitles | ونعرف من دمر معداتى لم يكن أنا.لم أفعل هذا |
Je n'ai fait aucune des choses dont tu m'accuses. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء من الأمور التي تتهمني بها |
J'ai pas fait ça pour l'argent. J'ai fait ça pour t'aider. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك من أجل المال أنا فعلت هذا لمساعدتك. |
Je n'ai pas fait campagne dans l'avion. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بخرق إن لم تتحدث بالحملة الإنتخابية، و أنا لم أفعل هذا |
- Je n'ai pas fait moitié aussi bien pendant mon premier combat, | Open Subtitles | أنا لم أفعل نصف عملي جيدا أثناءمعركتيالأولى, |
Je n'ai pas fait ça. | Open Subtitles | ـ أنا لم أفعل مثل هذا الشيء ـ إذاً كيف وصل إلى هناك؟ |
Je n'ai pas fait ça pour m'amuser. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا بمعصمي من أجل المرح |
Je n'ai pas fait ça. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك |
Je n'ai pas fait du très bon boulot ces dernières temps | Open Subtitles | أنا لم أفعل عمل جيد في الآونه الآخيرة |
Elle a tout planifié, Ben. Je n'ai pas fait ça ! | Open Subtitles | لقد خططت لذلك بن أنا لم أفعل هذا |
- Je ne fais pas ce genre de choses. - Ca vous a rattrapé comment ? | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئا مثل هذا من قبل ـ إذا كيف سيوقع بك هذا؟ |
Je ne fais pas ça. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا |
Je n'ai rien fait pour mon intérêt personnel ou par avidité. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء بدافع الأنانية أو الطمع |
- Je vous jure, monsieur... C'est pas moi, monsieur. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا سيدي لم يكن أنا من فعل هذا سيدي |
Bien ou mal, Je n'ai fait que servir le khan qui me retient ici. | Open Subtitles | لكن صواب أو خطأ، أنا لم أفعل شيئاً إلا وكان لخدمة آسري، وخاني |
J'ai pas fait ça, j'ai juste... déposé la lettre, et j'allais attendre, pour voir leur réaction. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك إذاً، أنا لم أفعل ذلك |
J'ai fait que dalle. | Open Subtitles | اخرج من هنا ، يا رجل أنا لم أفعل شيئاً |
Quelqu'un d'innocent aurait dit : J'ai rien fait. | Open Subtitles | الرجل البريء كان ليقول أنا لم أفعل شيئاً |
Je ne l'ai pas fait, donc non coupable. | Open Subtitles | آوه, حسناً, أنا لم أفعل ذلك إذاً, لست مذنباً |