"أنا مسرور" - Translation from Arabic to French

    • Je suis content
        
    • Je suis heureux
        
    • Je suis ravi
        
    • Content de
        
    • Content que
        
    • Je suis contente
        
    • Tant mieux
        
    • - Content
        
    • Content d'
        
    • Je suis flatté
        
    Et pour être honnête, Je suis content d'en être détaché. Open Subtitles ولأكون صريح معاك, أنا مسرور أنها بعيدة عني
    Oh, Je suis content de vous avoir fait rire ! Open Subtitles أنا مسرور أنّني قدرت أن أضحكَكُم هذا اليوم
    Et tiens, au fait, Je suis content que vous soyez là. Open Subtitles والآن بما أني أفكر بذلك، أنا مسرور بأنك هنا.
    Vous savez, Je suis heureux d'avoir vu ce côté de vous. Open Subtitles اتعلمين ، أنا مسرور لأننى رأيت بكِ هذا الجانب
    Mais quand même, Je suis ravi d'y avoir été car à Londres... j'ai trouvé Gemma. Open Subtitles لكن مع ذلك أنا مسرور لأنني ذهبت لأنه في لندن وجدت جيمّـــا
    Ça va, shérif. Je suis vraiment Content de vous voir. Open Subtitles أنا بخير أيّها العمدة، حقاً أنا مسرور برؤيتك
    Je suis content, mais un peu vexé, tu m'as joué un sacré tour ! Open Subtitles أنا مسرور لكنني أيضا متضايق قليلا لأنك قمت بهذه الحيلة معي
    Je suis content que vous ayez enfin ce que vous méritez. Open Subtitles أنا مسرور لأنك نلت ما تستحقينه في النهاية.
    Je pensais que j'avais réussi. Mais Je suis content qu'il soit resté. Open Subtitles خِلت أنه رحل ، و لكن الآن أنا مسرور أنه لم يفعل
    Je suis content de t'avoir dit pour l'entrepôt. Open Subtitles أنا مسرور لأني أخبرتك حول وحدة التخزين أشعر بأني أقرب إليك الان
    Je suis content de vous voir parce que j'ai 12.000 dollars, je peux rembourser ma dette. Open Subtitles أنا مسرور أنكم فعلتم ذلك لأنني حصلت للتو على 12 ألف دولار وأريد أن أدفع لكما بعض من المال الذي أدين به لكما
    Je suis content que vous soyez là. Nous avons besoin de toute aide. Open Subtitles أنا مسرور لأنك هنا نحتاج كل المساعدة الممكنة
    Je suis content que ces deux hommes ne soient qu'à l'hôpital, et pas à la morgue. Open Subtitles أنا مسرور فقط أن هذان الرجُلان دخلا المشفي، وليس المشرحة.
    Je suis content d'avoir réussi à me lever pour venir. Open Subtitles رباه, أنا مسرور جدًا لأني ضغطت على نفسي للنهوض والمجيء.
    Je vais te dire que Je suis heureux d'être loin du travail pour une minute. Open Subtitles سأخبرك شيئاً، أنا مسرور لابتعادي عن العمل
    Je suis heureux de vous informer que le conseil vous a sélectionné pour la fellowship. Open Subtitles أنا مسرور لأخبرك أن المجلس اختارك لتحصلين على الزمالة
    Je veux dire, ce type était une vraie plaie depuis si longtemps, Je suis heureux que finalement quelqu'un "fffuh". Open Subtitles رائع ، أعني ، ذلك الرجل كان كالشوكة في خاصرتي لفترة طويلة ، أنا مسرور أن أحداً ما تمكن من ذبحه أخيراً
    Je suis ravi d'avoir pu aider en poussant légèrement mon fils dans la mauvaise direction. Open Subtitles أنا مسرور لأني استطعت المساعدة بإعطاء ابني دفعة صغيرة في الاتجاه الخاطئ
    Je suis ravi que tu aies pu venir. Open Subtitles أنا مسرور لأنه أمكنك الانضمام إلى الحفلة
    "Cher Mark, Je suis contente que tu aies trouvé un boulot et un appart. Open Subtitles عزيزي مارك أنا مسرور أن لديك وظيفة و مكان للعيش
    Oui, bon. Tant mieux si ça plaît à tes amis. Open Subtitles حسناً, حسناً, أنا مسرور أصقائك يتمتعون به, حسناً؟
    - Content d'avoir échappé au cuir. Open Subtitles أنا مسرور لست في الجلد. أنت إوك لطيف في الدمية.
    Peu importe. Je suis flatté qu'on m'ait demandé de revenir. Open Subtitles لا بأس.أنا مسرور لدعوتكم لي للزيارة تحت أي ظرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more