Je suis contente de voir que ça marche avec Alex. | Open Subtitles | أنا مسرورة بأن موضوع اليكس هذا يحقق نجاح |
Je suis contente que tu sois là. Tu peux changer l'heure sur mon micro-ondes ? Je ne l'ai jamais changée. | Open Subtitles | في الواقع أنا مسرورة لأنك هنا هل يمكنك التأكد من المايكرويف أنا لم أقم بتغيير الساعة |
Je suis contente que ça s'arrange avec votre mystérieuse femme. | Open Subtitles | أنا مسرورة لإصلاح الأمور بينك وبين سيدتك الغامضة |
Je suis heureuse d'avoir vécu assez pour te rencontrer, petite. | Open Subtitles | أنا مسرورة أني عشت بما يكفي لرؤيتك طفلتي |
Je suis ravie d'enfin en rencontrer un. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنني قابلت واحداً منهم أخيراً |
J'ai mûri et Je suis contente pour votre heureux couple. | Open Subtitles | بالفعل، و أنا مسرورة من أجل الثنائي السعيد |
Je suis contente qu'elle s'en aille. On mange dehors, OK ? | Open Subtitles | أنا مسرورة أنها ذهبت هل تحب أن تأكل بالخارج؟ |
Je suis contente qu'on ait déjà une relation qui marche. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنه أصبحت تربطنا للتو علاقة عمل |
Tu as voté pour le meilleur film. Je suis contente que tu aies été juré. | Open Subtitles | هومر، لقد صوت لصالح الفيلم الصحيح أنا مسرورة لأنك في هيئة المحلفين |
Je suis contente qu'on fasse ça, bébé. On prend le contrôle. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأننا نفعل هذا يا عزيزي نحن نتولى السيطرة |
Je suis contente que quelqu'un se sente bien là où il est. | Open Subtitles | حسنًا، أنا مسرورة لأن أحدهم يشعر بأنه مناسب بمكانٍ ما |
Je suis contente que tu sois passée, je suis épuisée. | Open Subtitles | أنا مسرورة حقاً بقدومكم لأنني كُنت أقول بأنني متعبة جداً |
Je suis contente que vous soyez sains et saufs. On était inquiet. | Open Subtitles | أنا مسرورة بعودة كليكما سالمين على الرغم أننا كنا قلقين عليكما |
Je suis contente qu'il ne puisse pas faire l'exercice, cependant. | Open Subtitles | أنا مسرورة أن الأمر تم بهذه الطريقة ، رغم ذلك |
Je suis contente de ne pas avoir à attendre 20 ans pour te voir à nouveau toi-même. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنّي لمْ أضطرّ للانتظار عشرين عاماً لأراك كما أنت مجدّداً |
Qui qu'il soit, Je suis heureuse qu'il soit de notre coté. | Open Subtitles | كائن من كان أنا مسرورة لأنّه يقف إلى جانبنا |
Eh bien, Je suis heureuse que vous compreniez mon point de vue. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنكِ ترين الأمر من وجهة نظري |
Je suis ravie que tu n'aies plus à porter de guenilles désormais. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنّكِ ما عدتِ مضطرّة لارتداء الملابس البالية |
Je suis ravie que vous nous aidiez. | Open Subtitles | حسنًا، أنا مسرورة بأنكِ ستقدمين على المساعدة، جيسيكا |
Et bien Je suis heureux que l'on puisse tous être amis. | Open Subtitles | حسناً، أنا مسرورة أنه يمكننا أن نكون كلنا أصدقاء. |
Contente de savoir que le Geek a veillé sur moi. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا مسرورة لأن هذا المهووس كان يحميني |
Je suis content que tes réflexes soit meilleurs que ton sens du style. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنّ ردّات فعلك أفضل مِنْ أناقتك |
Tant mieux, je voulais vous dire que vous avez un beau cul. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا مسرورة بإتصالك.. لأنني نسيت إخبارك كم أن مؤخرتك رائعة. |
Personnellement, je suis très Contente que Mary ait ce rendez-vous familial. | Open Subtitles | شخصياً أنا مسرورة جداً بحصول ماري على الموعد العائلي |
Je suis juste Contente que maman ait arrêté les médocs. | Open Subtitles | أنا مسرورة فقط لامتناع أمي عن تناول الأدوية |