"أنا هنا من أجل" - Translation from Arabic to French

    • Je suis ici pour
        
    • Je suis là pour
        
    • Je viens voir
        
    • suis là pour un
        
    • Je viens pour l'
        
    • suis ici pour l'
        
    • je suis juste ici pour
        
    Je suis ici pour les enfants qui ont besoin de l'aide de l'Assemblée, de mon dévouement et de nos efforts enthousiastes. UN أنا هنا من أجل الأطفال الذين يحتاجون إلى مساعدة الجمعية، وإلى جهودنا المتفانية والمخلصة.
    Je suis ici pour m'entrainer pour ce truc mère-fille Open Subtitles أنا هنا من أجل التدرب على وليمة الأمهات والبنات
    Je suis Simon Diaise. Je suis ici pour l'interview portrait. Open Subtitles أنا برادفورد شارب أنا هنا من أجل المقابلة الشخصية
    - Non, Je suis là pour faire la cuisine. - Non, c'est ça, la cuisine. Open Subtitles ــ أنا هنا من أجل الطبخ ــ لا، لا، هذا هو الطبخ
    Concernant qui j'aiderai, Je suis là pour tous les américains. Open Subtitles ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان
    Je viens voir Shep Goodman pour un job. Open Subtitles أنا إندي ويفماير أنا هنا من أجل رؤية شيب غودمان
    Je suis ici pour mon fer à cheval en or. Open Subtitles أنا هنا من أجل حدوة الحصان الذهبية الخاصة بي
    Je suis ici pour Castiel. Open Subtitles لقد شعرت بالاشارة الساخنة بيننا أنا هنا من أجل كاستييل
    Je suis ici pour les R.H. Open Subtitles على أية حال أنا هنا من أجل عمل رسمي خاص بالموارد البشرية
    Je suis ici pour la campagne de sécurité. Open Subtitles أنا هنا من أجل جولة السلامة على سكة الحديد
    Tu sais pourquoi je suis ici. Je suis ici pour ma cape. Open Subtitles أنت تدري سبب تواجدي هنا أنا هنا من أجل عبائتي
    Je suis ici pour faire une visite spéciale à l'adjoint au maire. Open Subtitles أنا هنا من أجل زيارة السيّد نائب البلدية
    Je suis là pour finaliser notre fusion. Open Subtitles أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج
    Je suis là pour finaliser notre fusion. Open Subtitles أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج
    Je suis là pour le champagne et parce que je n'ai pas pû trouver la sortie. Open Subtitles أنا هنا من أجل الشمبانيا ولأني لم أجد طريق خروجي
    Je suis là pour t'escorter jusqu'à un monde de plaisir. Open Subtitles أنا هنا من أجل إيصالكِ إلى عالم المتعة
    Hé, euh, coach, Je suis là pour le tournage. Open Subtitles أيها المدرب, أنا هنا من أجل الحصة التدريبية
    Bien sûr, Je suis là pour ça. Entre, entre ! Open Subtitles بالطبع أنا هنا من أجل ذلك هيا, هيا
    - Je viens voir Maddie Kenner. Open Subtitles - أنا هنا من أجل مقابلة مادي كينر - بطاقة العبور؟
    Euh, Je suis là pour un ami. Open Subtitles نعم أنا هنا من أجل صديقي
    Je viens pour l'audition. Open Subtitles أنا هنا من أجل تجربة الأداء للإعلان . التجاري
    Ne t'en fais pas, je suis juste ici pour prendre mes affaires et après je m'en vais. Open Subtitles لا تقلق، أنا هنا من أجل أخذ أغراضي وبعدها سأرحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more