Tu as raison. C'est douteux que ces enfants survivent, mais si tu es là, au moins Octavia ne sera pas seule. | Open Subtitles | أنتَ محق, أنا أشك في نجاة هؤلاء الصغار و لكن إن كنتَ هناك |
Bien sûr, Tu as raison. À quoi je pensais ? | Open Subtitles | بالطبع , أنتَ محق ما الذي كنت أفكر فيه ؟ |
D'accord. Tu as raison. Ça ne fait pas de mal de se relaxer. | Open Subtitles | أجل، أنتَ محق بعضٌ من الراحة لن تؤذي أحدًا |
Vous avez raison. Impossible. Vous parlez avec votre téléviseur. | Open Subtitles | أنتَ محق هذا مستحيل، أنتَ تتحادث مع تلفازك |
Vous avez raison, tout a un prix. | Open Subtitles | ونعم, أنتَ محق ما أفعلهُ لهُ ثمن |
T'as raison. Allons fumer de la beuh. | Open Subtitles | أنتَ محق دعنا ندخن بعض المخدرات |
Tu as raison. Quel soulagement, c'est donc moi. | Open Subtitles | لا, أنتَ محق هذا يبعث على الارتياح على الأقل نعلم أنه أنا |
Tu as raison. J'aurais dû tout te dire il y a longtemps. | Open Subtitles | أنتَ محق, كان على أن أخبرك منذ زمن طويل لكنى لم أستطع |
Tu as raison. Mon erreur. | Open Subtitles | أنتَ محق, هذا خطأي |
Ok, merci. Tu as raison. | Open Subtitles | حسناً، شكراً أنتَ محق |
Tu as raison, désolée d'avoir demandé. | Open Subtitles | أنتَ محق ؛ آسفة لأنّني طلبتُ ذلك |
Ok, merci. Tu as raison. | Open Subtitles | حسناً، شكراً أنتَ محق |
Ouais, ouais. Tu as raison. | Open Subtitles | نعم, نعم أنتَ محق |
Tu as raison, par contre. | Open Subtitles | مـع ذلك ، أنتَ محق قد تكون هذه نهايتنا |
Tu as raison. | Open Subtitles | بالفعل أنتَ محق |
Tu as raison, Tu as raison. | Open Subtitles | أنتَ محق، أنتَ محق |
Tu as raison. C'est sans espoir. | Open Subtitles | أنتَ محق, لا أمل في ذلك |
Non, Vous avez raison. Pas de commission. Pour le temps passé. | Open Subtitles | كلا، أنتَ محق بدون عمولة للوقت الحالي |
Vous avez raison, vous n'avez pas besoin de me le dire. | Open Subtitles | أنتَ محق لستَ بحاجة أن تخبرني ذلك |
D'accord. Vous avez raison. | Open Subtitles | حسنٌ ؛ أنتَ محق ؛ أنتَ محق. |
- C'est super. - T'as raison. J'ai un peu | Open Subtitles | اسمع، أنتَ محق كنتُ مصدر إزعاج لكَ هنا |