Ne te vexe pas, mais Tu n'es pas assez dure et grincheuse pour être tutrice. | Open Subtitles | حسناً بدون إهانة أنتِ لست قاسية و فظة بشكل كافي لتكوني مرشدة |
Écoutes, Tu n'es pas si bien que ça, alors laisses tomber. | Open Subtitles | أنتِ لست رائعة لهذه الدرجة على أية حال لذا انسي الأمر |
Tu n'es pas ma mère. | Open Subtitles | أن تعرضي هذه الأمور أمام ابنكِ .. أنتِ لست أمّي |
Je me fiche pas mal que vous ayez une aventure, mais sachez que Vous n'êtes pas son seul garde du corps. | Open Subtitles | ليس أنني أهتم إن كنتم تتحامقون مع بعضكم ولكن لا تخدعي نفسك أنتِ لست حارسته الشخصية الوحيدة |
Vous n'êtes pas en état d'arrestation. | Open Subtitles | أنتِ لست رهن الإعتقال، وأنت حرة ترحلي وقتما تريدين |
Okay. Franchement, T'es pas mon genre. | Open Subtitles | لا عليك، بصراحة، أنتِ لست النوع الذي أفضّله. |
Cyril, mon chéri, tu sais que tu ne peux pas. Tu n'es pas assez fort. | Open Subtitles | سيريل عزيزى تعرفين أنكِ لا تستطيع فعل ذلك أنتِ لست قوي بما فيه الكفاية |
Tu n'es pas réellement le clone le plus intelligent, hein ? | Open Subtitles | أنتِ لست المستنسخة الأذكى حقاً، أليس كذلك؟ |
Donc Tu n'es pas la pire personne dans cette pièce. | Open Subtitles | لذا، أنتِ لست أسوأ شخص في هذه الغرفة. |
Tu n'es pas celle qui fait la moindre chose pour les autres. | Open Subtitles | أنتِ لست الشخص الذي تقومين بالأشياء لغيرك |
- Tu n'es pas encore avocat. - Il est condamné à mort. | Open Subtitles | أولا أنتِ لست محامية بعد ثانيا، هو محكوم عليه بالإعدام |
Tu n'es pas la seule plante carnivore, Vénus. | Open Subtitles | أنتِ لست الوحيدة القادرة على نصب الفخاخ يا ملكة |
Tu ne dois pas l'oublier. Tu n'es pas une personne. Tu n'es rien. | Open Subtitles | يجب أن لا تنسي . أنتِ لست شخصاً، أنتِ نكرة |
Tiens, Tu n'es pas aussi vive que d'habitude. | Open Subtitles | من الغريب أنتِ لست ضبابية السرعة كالمعتاد |
Tu penses que je veux traverser ça seule ? Oh, Tu n'es pas seule. | Open Subtitles | التي أردت فيها اخبارك هل تعتقدين بأنني أريد أن أمر بذلك بمفردي ؟ أوه , أنتِ لست بمفردك |
Vous n'êtes pas en clair parce que je viens après toi maintenant, et je ferai tout ce qu'il faut pour vous attraper. | Open Subtitles | أنتِ لست بمأمن لأني ،سأطاردك الآن سأفعل ما يقتضيه الأمر للإيقاع بك |
Vous n'êtes pas là pour m'interroger. Vous êtes là pour la protéger. | Open Subtitles | أنتِ لست هنا لتستجوبيني أنت هنا لأبقاء هذا الشيء آمن |
Maria... Vous n'êtes pas obligée de faire quelque chose que Vous ne voulez pas. | Open Subtitles | ماريا أنتِ لست مضطرة لفعل شيء لا تريدينه |
Vous n'êtes pas la première à qui j'ai dû procurer de la drogue. | Open Subtitles | أنتِ لست الفتاة الأولى التي أتورط في جلب المخدر لها |
Mme Sanders, Vous n'êtes pas la mère biologique de Charlie. | Open Subtitles | الأم الحيوية, إذاً يا سيدة ساندرز أنتِ لست أمه الحيوية |
T'es pas en état de sortir d'ici. | Open Subtitles | أنتِ لست في حالة تسمح بذهابك إلى أي مكان |
Tu n'as pas besoin de ça. | Open Subtitles | حبيبه قلبى , أنتِ لست بحاجة إلى كلية الحقوق. |
Vous ne me blâmerez pas j'espère pour ce petit divertissement ? | Open Subtitles | بالتأكيد أنتِ لست ممتعضه عليّ من هذه التسلية الصغيرة. |
Peut-être que cette fois Tu ne vas pas dans l'espace, mais Tu n'es pas ici non plus. | Open Subtitles | ،ربما هذة المرة لن تذهبي للفضاء لكن، أنتِ... لست هنا أيضًا |
Tu n'est pas la majeur de promotion- reine du bal de promo. | Open Subtitles | أنتِ لست المتفوقه والملكه العائده للمنزل |