Tu es sûr que tu veux le présenter comme ça ? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أنك تريد تقديمها بهذا الشكل؟ |
Je sais que tu veux arrêter ces meurtres autant que moi. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد إيقاف هذه الجرائم بقدر ما أريد |
Je suis un peu surpris. J'aurais cru que tu voulais faire plaisir à ta mère. | Open Subtitles | إنني متفاجئ قليلاً منك كنت أظن أنك تريد أن تكون أمك سعيدة |
T'avais pas dit que tu voulais écrire tes grandes recettes ? | Open Subtitles | ألم تقل أنك تريد كِتابة الوصفات المميزة من ذاكرتك؟ |
Vous voulez dire que vous voulez cultiver la terre vous-même. Alors tout est réglé. | Open Subtitles | تعني أنك تريد زراعة الأرض بنفسك عندما يتم تسوية كل شيء. |
J'ai pas peur de vous. Je sais que vous voulez aider. | Open Subtitles | انا لست خائفة منك أعلم أنك تريد تقديم المساعدة |
Vous avez toujours dit que vous vouliez une maison gaie. | Open Subtitles | لكنك دائما تقول أنك تريد العائلة مبتهجة ولطيفة |
Je sais que tu me désire. Je sais que tu veux être avec moi. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريدني أنا أعلم أنك تريد أن تكون معي |
Tu es sûr que tu veux ce genre de conflit ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك تريد هذا القدر من السخونة؟ |
'Je sais que tu souffres et je sais que tu veux te venger, mais tu ne veux pas comme ça. | Open Subtitles | 'أنا أعرف أنت في الألم وأنا تعرف أنك تريد الانتقام، ولكنك لا تريد أن مثل هذا. |
C'est Pablo. Je suppose que tu veux parler à Jaime. | Open Subtitles | أنا بابلو أعتقد أنك تريد الحديث إلى هايمي |
Tu as dit que tu voulais participer à notre vie, c'est ça ? | Open Subtitles | لقد قلت أنك تريد أن تكون جزءاً مننا، صحيح؟ |
Attend, attend, je pensais que tu voulais être présentateur ? | Open Subtitles | مهلاً، ظننت أنك تريد أن تكون مقدم برامج التسلية |
Mais j'ai appris que tu voulais y aller doucement car tu ne serais peut-être plus dans les parages. | Open Subtitles | لكن اكتشفت أنك تريد التروي لأنك قد لا تبقى هنا طويلاً |
Je sais que vous voulez garder votre famille aussi normale que possible, mais c'est allé au-delà de tout ça. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تبقى عائلتك عادية قدر المستطاع لكن الأمر تعدى ذلك كثيراً الآن |
Attendez que le déjeuner soit servi. Dites que vous voulez fumer. | Open Subtitles | انتظر حتّى يُقدم الغداء أخبرهم أنك تريد تدخين سيجارة |
Je sais que vous voulez savoir comment cette histoire se termine. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تريد معرفة كيف تنتهي هذه القصة. |
Vous auriez vu le président quand il a su que vous vouliez le dissuader. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد سمعت الرئيس عندما عرف أنك تريد أن تغير رأيه. |
Tu as dit vouloir faire autre chose, et j'ai mal réagi. | Open Subtitles | وقلت أنك تريد المشي في مسار آخر تصرفت بخساسة |
J'apprécie que tu veuilles passer du temps avec moi et faire toutes ces choses gentilles. | Open Subtitles | القسائم أقدر أنك تريد قضاء الوقت معي وفعل كل تلك الأمور اللطيفة |
Je ne pensais pas que tu voudrais qu'on passe du temps ensemble. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنك تريد الذهاب برفقتي بهذه السرعة |
Je parie que tu aimerais retrouver le transporteur. | Open Subtitles | أراهن على أنك تريد الرد على ما فعله بك للناقل |
J'ai pensé que vous voudriez reprendre le travail au plus vite. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تريد العودة للعمل بأقصى سرعة ممكنة هل كنت تكتب ؟ |
J'ai pensé que vous aimeriez savoir qu'il neige, la ville est toute silencieuse et blanche. | Open Subtitles | ظننت أنك تريد أن تعلم بتساقط الثلوج بالخارج المدينة صامتة وبيضاء كلياً |
D'accord, donc je sais que vous souhaitez booster votre carrière politique, exacte ? | Open Subtitles | حسناً ، إذن أنا أعرف أنك تريد إطلاق مهنتك السياسية ، أليس كذلك ؟ |
N'importe qui, tant que tu as envie de baiser avec. | Open Subtitles | قد يكون أي شخص, طالما أنك تريد ممارسة الجنس معه. قد يكون .. |