Tu es sûre que tu peux gérer ce travail ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تستطيع تحمل الوظيفة؟ |
Tu es sûre que tu peux gérer ce travail ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تستطيع تحمل الوظيفة؟ |
Vous pensez que vous pouvez me ralentir comme ça ? | Open Subtitles | مفسدي المتعة؟ أتتصًـور أنك تستطيع أن تبطأ سرعتي؟ |
C'est elle qui t'a dit que tu pouvais activer les ascenseurs. | Open Subtitles | هي مَن أخبرتك أنك تستطيع تخطي أمن المصاعد،أليس كذلك؟ |
Il a toujours dit que tu pourrais jouer professionnellement un jour. | Open Subtitles | لقد قال دائماً أنك تستطيع اللعب محترفاً يوماً ما |
Des perturbations magnétiques et quelques photos pixelisées ne signifient pas que tu puisses utiliser un radioamateur pour communiquer à travers une barrière surnaturelle. | Open Subtitles | اضطرابات مغناطيسية وبضع صور غير واضحة لا تعني أنك تستطيع استخدام راديو لاسلكي للتواصل عبر حاجز خارق للطبيعة. |
- Tu crois que tu peux me battre, petite frappe? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تستطيع هزيمتي أيها الرجل الصغير |
Tu ne ferais pas ce genre d'arme à moins que tu saches que tu peux avoir accès à des balles chercheuses. | Open Subtitles | أنت لن تصنع ذلك النوع من الأسلحة إلا إذا علمت أنك تستطيع وضع يديك على رصاصات ذكية |
Je ne suis plus celle que j'étais, et je sais que tu peux changer, aussi. | Open Subtitles | لم أعُد ذلك الشخص بعد الآن وأعلم أنك تستطيع أن تتغير أيضاً |
Les gens ont dit que tu peux être un vrai salaud | Open Subtitles | يقول الناس أنك تستطيع أن تكون ممارس جنس فموي |
Tu crois que tu peux battre le géant, tout seul ? | Open Subtitles | هل تصدق أنك تستطيع ذبح العملاق ؟ لوحدك ؟ |
Je sais que tu peux jouer un très bon mari! | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تستطيع تمثيل دور الزوج الرائع |
Si vous pensez que vous pouvez le faire sans mon aide, vous faites erreur. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنك تستطيع أن تفعل هذا بدونى ,فأنت مخطىء |
Et je suppose que vous pouvez nous enseigner le cricket. | Open Subtitles | وأفترض أنك تستطيع تعليمنا شيئاً عن لعبة الكريكت |
Vous croyez vraiment que vous pouvez communiquer avec des fantômes ? | Open Subtitles | أنت حقاً تظن أنك تستطيع التواصل مع الأشباح ؟ |
Je ne savais pas que tu pouvais parler comme ça. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تستطيع ترتيب الكلمات هكذا |
Hitchcock, tu m'as dit que tu pouvais faire rouler ta chaise n'importe où. | Open Subtitles | هيتشكوك, أخبرتني مرة أنك تستطيع أن تذهب بهذا الكرسي إلى أي مكان |
Tu as dit que tu pouvais trouver les indices que je ne pouvais pas. | Open Subtitles | أجل، لقد قلت أنك تستطيع ملاحظة الأدلة التي أعجز عنها. |
Je sais que tu pourrais flasher si tu essayais vraiment. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنك تستطيع أن تومض لو حاولت حقاً |
On nous a dit que tu pourrais nous vendre des pistolets-mitrailleur. | Open Subtitles | علمنا أنك تستطيع أن تُحضر لنا بعض البنادق الآلية |
De toute façon je ne pense pas que tu puisses venir avec nous. Et bien, c'est pas pour moi. | Open Subtitles | لا أظن أنك تستطيع القدوم معنا في أي مكان في الواقع , هذا لا يمكن أن يكون من أجلي |
Mais juste maintenant, juste pour aujourd'hui, juste pendant 15 minutes, vous pensez que vous pourriez essayer? | Open Subtitles | لكن فقط للآن، لليوم لـ15 دقيقة، أتعتقد أنك تستطيع أن تحاول؟ |
Je me réjouis tout autant que vous puissiez aspirer... à un mariage complet. | Open Subtitles | بمقدار سعادتي من أنك تستطيع المضي لحياة زوجية سعيدة |
J'ai supposé que vous pouviez séparer votre vie personnelle de votre travail. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً, لأني افترضت أنك تستطيع فصل حياتك الشخصية عن المهنية |
Admettre le problème ne veut pas dire qu'on peut le contrôler. | Open Subtitles | الإعتراف بالمشكلة لا يعني . أنك تستطيع التحكم بها |