"أوه يا" - Translation from Arabic to French

    • Oh mon
        
    • Oh hey
        
    • - Mon
        
    • Ho mon
        
    • Bon sang
        
    Oh, mon dieu. Je pensais que c'était de vraies excuses. Open Subtitles أوه يا إلهي أعتقدت بانه كان اعتذار حقيقي
    Oh mon dieu ! Aw ! Tu as fait "aw" ! Open Subtitles أوه, يا إلهي لقد تأوهتي, وقد فزتُ بقبولكِ لي
    Oh mon dieu. Je t'ai vue il y a 4 mois. Open Subtitles أوه, يا إلهي, لقد رأيتكِ منذُ أربعةِ شهورٍ مضت
    Oh mon Dieu, Barney, tu viens juste de chambouler ma vie. Open Subtitles أوه يا إلهي بارني ، لقد أبهرت عالمي حقيقة
    Oh hey Mrs. Forman. Open Subtitles أوه يا السّيدة فورمان.
    - Appelez un chirurgien. - Mon Dieu. Jocelyn ? Open Subtitles .أطلبي جراحه الصدر و القلب , من فضلك أوه , يا الهي جوسلين؟
    Oh, mon cher amour. Je compterai les heures jusqu'à ton retour. Open Subtitles أوه يا حبّي الغالى أنا سأحسب الساعات التي ستغيبها
    Oh mon Dieu, si je continue à regarder le plafond, je vais pleurer. Open Subtitles أوه يا إلاهي ,لو إستمررت في رؤية السقف سأبكي
    Oh mon dieu. Je suis un tel manche. Je vais payer pour le faire nettoyer. Open Subtitles أوه , يا إلهي , أنا خرقاء سوف أدفع من أجل تجفيف هذه
    Oh mon dieu Mes yeux me démangent. Open Subtitles سيده كورتيس , أوه , يا إلهي و لدي حكه في عينياي
    - Retrouvé désorientée sur place. - Oh, mon Dieu. Open Subtitles وجدت تمشي مشوشه في مكان الحادث أوه , يا الهي
    Oh, mon... Open Subtitles أوه أوه , يا إلهي , هذا مقزز طعمه كالجورب القذر المليئ بالجبنة القديمة
    Oh, mon Dieu, ça commence. Je peux tout sentir. Cette pizza sent mauvais. Open Subtitles أوه , يا إلهي , لقد بدأ يمكنني شم رائحة كل شيء
    Oh, mon Dieu, tout devient logique. Open Subtitles أوه , يا إلهي , نعم الأمر كله يصبح منطقياً
    Oh, mon Dieu, j'ai un vrai orgasme. Open Subtitles أوه أوه , يا إلهي , أنا أحظى بنشوة حقيقية
    Oh mon dieu, on vient de piétiner les rêves d'une petite fille. Open Subtitles أوه , يا إلهي , لقد حطمنا أحلام الفتاة الصغيرة
    Oh, mon dieu, tu veux que j'appelle un manager? Open Subtitles أوه , يا للهول , أتريديني بأن أتصل بالمدير ؟
    Oh mon Dieu, je suis allé à une, une fois,à Montréal. Open Subtitles أوه , يا للهول , لقد ذهبت إليه مرة في مونتريال
    Greathouse à ce moment était mon...Oh mon dieu. Open Subtitles وكان دكتـــور غريتــــــهاوس في ذلك الوقت, أوه يا إلهي.
    Oh hey Kelso, j'ai presque oublié... Open Subtitles أوه يا كيلسو، نَسيتُ تقريباً...
    - Vous êtes celle qui m'a blessé ! - Mon Dieu, faites le sortir d'ici. Open Subtitles انت التي صدمتني أوه , يا إلهي , أخرجوه من هنا
    Ho mon dieu Criss, il essaye juste d'être seul avec moi pour démarrer une fuite de gaz ou réclamer son droit à l'asile ou me m'assomer et à mon réveil, je suis en lune de miel Open Subtitles أوه يا إلهي.. كريس هو فقط يسعى لأن يجعلني وحدي ,حتى يستطيع أن يقم بتسريب الغاز أو يطالب بحق الإستيلاء بوضع اليد
    Bon sang, je vais devoir être sympa avec vous maintenant! Open Subtitles أوه يا رجل.أترى؟ الآن سوف أكون لطيفاً معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more