Va raconter ça à quelqu'un d'autre. Je sais rien sur ce jus de piment. | Open Subtitles | قل هذا لشخصٍ آخر لستُ أدري أي شيء عن ذلك الفلفل |
Elle n'indique rien sur la possibilité que des munitions non explosées éclatent. | UN | وهي لا تقول لنا أي شيء عن احتمالات تفجّر تلك الذخائر غير المتفجرة. |
Dieu, oui. Tu es bizarre et tu ne connais rien de la culture pop. | Open Subtitles | أجل, أنت غريب جدا ولا تعرف أي شيء عن ثقافة البوب |
Vous avez quelque chose sur où ils emmènent les prisonniers ? | Open Subtitles | هل حصلت على أي شيء عن اين ياخذون السجناء؟ |
Ecoute, je ne sais rien à propos de ça, mais ici il ne l'est pas. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم أي شيء عن هذا، لكن اسمك هنا ليس كذلك. |
Herman, je n'y connais rien en monnaie, mais je suppose que c'est spécial. | Open Subtitles | حسنا، هيرمان أنا لا أعرف أي شيء عن القطع النقدية ولكني أعلم أنه شيء مميز |
La Feuille de route elle-même ne dit rien sur la manière dont ces quatre problèmes seront résolus. | UN | ولا تقول خارطة الطريق ذاتها أي شيء عن كيفية حل هذه المشاكل الأربع. |
Toutefois, la loi ne dit rien sur la violence ou la discrimination à l'égard d'un sexe. | UN | ولا يتضمن القانون أي شيء عن العنف أو التمييز الجنساني. |
Mon Dieu, tu ne connais vraiment rien sur les femmes ? | Open Subtitles | يا الهي يا صديقي هل تعرف أي شيء عن النساء؟ |
Bien que des membres de sa famille soient partis à sa recherche dans les postes de police locaux, il leur a été dit à chaque fois que la police ne savait rien de l'endroit où se trouvait le mineur. | UN | وذهب أفراد أسرته إلى مراكز الشرطة المحلية للبحث عنه، لكنهم أُخبروا مراراً بأن الشرطة لا تعلم أي شيء عن مكان وجوده. |
Dites-leur qu'il ne sait rien de tout ça. S'il vous plaît. | Open Subtitles | أخبرّهم أنه لا يعرف أي شيء عن هذا، من فضلك |
Vous pouvez entrer sur dans votre vie ne savoir rien de perte. | Open Subtitles | يمكنك الاستمرار في حياتك دون معرفة أي شيء عن الخسارة |
Vous savez quelque chose sur la mission que votre mari a réalisé en octobre, quand il a été tué? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟ |
quelque chose sur le téléphone utilisé ? | Open Subtitles | هل تمكنتي من العثور على أي شيء عن الهاتف الذي اتصل منه؟ |
Ces médecins, ont-ils dit quelque chose sur les effets du stress sur tout ça ? | Open Subtitles | هم لم , هل قالوا أي شيء عن تأثير ضغط العمل عليها ؟ |
Ne dis rien à propos de la taille de cette valise. | Open Subtitles | أهلًا لا تقل أي شيء عن مدى كبر هذه الحقيبة |
En fait, je n'y connais rien en art, mais quel est le dicton ? | Open Subtitles | في الواقع، أنا لا أعرف أي شيء عن الفن ، ولكن ما هو المثل؟ |
Enfin, des jeans délavés ? A-t-il jamais parlé de jeans délavés ? | Open Subtitles | هل قال لكِ أي شيء عن رغبته في درجة لون غامق؟ |
Je ne sais rien au sujet de vous exceptez pour ce que vous me dites. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن لك إلا ما كنت تقول لي. |
Tu ne te rappelles pas du tout de la nuit dernière, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تذكر أي شيء عن ليلة أمس، أليس كذلك ؟ |
Les soldats de l'empire n'y connaissent rien aux lasers ou aux voyages dans le temps, | Open Subtitles | جنود حرب النجوم لايعرفون أي شيء عن الليزر او السفر عبر الزمن |
J'appelle ses éditeurs, voir s'ils savent quelque chose à propos de son point de vue. | Open Subtitles | سوف أتصل بمحرريه , أرى إذا كانوا يعرفون أي شيء عن قصته |
Vous ne faites que prouver que vous ne savez rien des gens du coin. | Open Subtitles | هو انك لا تعرف أي شيء عن الناس الذين يعيشون هنا |
Mais vous n'êtes au courant de rien, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكن أنتم الاثنين لا تعرفوا أي شيء عن ذلك، أليس كذلك؟ |
S'il peut nous dire quoi que ce soit sur ce qui est arrivé ou bien où ils sont allés, je veux le savoir. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن تقول لنا أي شيء عن ما حدث أو أين ذهبوا، أريد أن أعرف. |
Non, rien du tout. | Open Subtitles | بجدية، الحقيقة الصادقة، كنت تعرف أي شيء عن هذا؟ |
S'il tente de vous faire avouer quelque chose concernant votre identité réelle, | Open Subtitles | إذا حاول جعلكِ تكشفين أي شيء عن هويتكِ الحقيقية |