Venez demain matin, Si vous voulez. Mais je ne vois pas quel bien cela fera. | Open Subtitles | تعال صباح الغد، إذا كنت تريد ولكني لا أعتقد أننا سنخرج بنيجة. |
Tous. Si vous voulez un travail, vous en aurez un. | Open Subtitles | جميعهم إذا كنت تريد عملاً، ستحصل على واحداً. |
Si vous voulez me parler, appelez ma secrétaire et prenez rendez-vous, mais ne venez plus jamais ici sans ma permission. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدث معي إتصل بمساعدتي و إحجز موعداً لكن لا تدخل أبداً إلى مكتبي |
Ecoute, si tu veux me mettre une baffe maintenant, je ne t'en empêcherai pas. | Open Subtitles | انظر, إذا كنت تريد أخذ بديل ,مني الآن أنا لن أمنعك |
Mais si tu veux un verre de vin, fais toi plaisir. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد كأسا من النبيذ، فأمضي قدما |
Si vous voulez vos passeports, vous tuerez ce connard et vite. | Open Subtitles | إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع |
De même, Si vous voulez simplement grandir, vous pouvez monter huit | Open Subtitles | مثل، إذا كنت تريد فقط النمو، يمكنك ترتفع ثمانية |
Si vous voulez me voir, passez pendant les heures de bureau. | Open Subtitles | إذا كنت تريد رؤيتي، إتصل بي في ساعات العمل |
Moquez-vous de ma passion Pour les cachous, Si vous voulez. | Open Subtitles | إذا كنت تريد المزاح حول حبي الأسطوري للكاجو |
Si vous voulez préserver vos méninges, vous savez où me trouver. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إنقاذ دماغك أنت تعلم أين تجدني |
Si vous voulez mon conseil, votre dernier espoir d'envisager un avancement de carrière serait d'être transféré dans un autre commissariat. | Open Subtitles | إذا كنت تريد نصيحتي، أفضل أمل في إنقاذ أي نوع من مهنة ستنقل إلى ضابط شرطة آخر. |
Mais Si vous voulez la trouver, c'est là-bas que vous devez aller. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد أن تجدها فهذا هو المكان الذي يجب عليك الذهاب اليه |
Si vous voulez cet accord, nous besoin de tout savoir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد هذا الإتفاق نحتاج أن نعرف كل شيء |
si tu veux te faire de l'argent, ouvres un bar gay. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تأتي بالمال.. افتح ملهى شواذ |
Parfait, sauf si tu veux que mon père soit là Pour m'accompagner à l'autel. | Open Subtitles | مثالي.. إلا إذا كنت تريد والدي لكي يمشي معي على الممر. |
Le secrétaire d'État pourrait être ton ami sur ce cas, si tu veux organiser un retour. | Open Subtitles | وزير الخارجية يمكن أن يكون صديقك في هذا إذا كنت تريد تنظيم عودتك |
Mais si tu veux parler, tu sais où je suis. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد التحدث، ثم تعرف مكاني. |
si tu veux quelqu'un qui ne donne pas son avis, ce n'est pas moi. | Open Subtitles | إذا كنت تريد شخصـًا لا يقول الحقيقة فأنا لست ذلك الشخص |
C'est une sacree perte de temps si tu veux mon avis | Open Subtitles | يبدو مثل مضيعة رهيبة، إذا كنت تريد أن تسألني. |
si tu voulais un combat de voix off, en voilà une. | Open Subtitles | إذا كنت تريد معركة تضخيم الصوت فلقد وجدت متحديًا |
Tu es aussi fort que moi si tu le veux. | Open Subtitles | أنت قويا مثلي إذا كنت تريد أن ذلك |
si vous vouliez faire revivre quelqu'un quelle serait la prochaine étape ? | Open Subtitles | إذا كنت تريد اعادة شخص ما من واحد من هؤلاء، ما يمكن أن يكون الخطوة التالية؟ |
Je me demandais si tu aimerais aller dîner de nouveau. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كنت تريد أن نتناول العشاء مع بعضنا مجددًا. أجل، من فضلك. |
si tu as besoin de me parler, de n'importe quoi, tu sais que tu peux ? | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تتحدث لي عن أي شيء أي شيء على الإطلاق , تعلم أنك تستطيع , صحيح ؟ |