Bien, Continue de me répéter ça, que je ne me jette pas à son cou. | Open Subtitles | جيد جيد إستمري في قول أمور كهذه كي لا ألقي بنفسي عليه |
Continue de marcher. Je t'accompagne. | Open Subtitles | .إستمري بالمشي .سأسيرُ برفقتِك |
Continue tout droit, c'est la première à gauche après le stop. | Open Subtitles | إستمري بالطريق الذي كنتي ماضية إليه اسلكي المنعطف الأول لليسار بعد خطوط الكهرباء توقفي |
Continuez à chercher. Prévenez-moi au moment où vous trouvez quelque chose. | Open Subtitles | إستمري في البحث , و أعلميني لو أن هناك شيء جديد |
Regardez, elle est un monstre, mais elle est ma mère, je ne veux pas qu'elle meurt, donc Continuez juste. | Open Subtitles | إنها وحش ولكنها وحشي أنا ولا اريدها أن تموت , إستمري |
Continue de t'éloigner, Plus tu vas loin plus t'as l'air grand. | Open Subtitles | إستمري في الإبتعاد ، كلما ابتعدت أكثر كلما بدوت أكبر |
Ils brouillent les portables, aussi. Continue d'essayer. | Open Subtitles | إنهم يحجبون الإتصالاتٍ كذلك، إستمري بالمحاولة. |
Ok,Continue d'essayer nous ne pouvons pas prendre de risque. | Open Subtitles | حسنا , فقط إستمري بالمحاولة لا يمكننا المجازفة |
Par là, à droite. Continue, ne regarde pas derrière. Allez. | Open Subtitles | إسمعي، بذلك الإتجاه ويميناً، إستمري بالتحرك ولا تنظري للخلف، إذهبي. |
Encore plus si les gens me parle, donc Continue. | Open Subtitles | و أطول من ذلك إذا ما إستمر الناس بالحديث معي، فرجاءً إستمري |
Viens par ici. Continue de marcher. Parle. | Open Subtitles | إمشيفيهذاالإتجاه، إستمري في المشي ، تحدثي |
Continue à chercher, elle est bien quelque part. | Open Subtitles | حسناً . إستمري بالبحث ، يجب أن تظهر بمكان ما |
Continue. lls ne peuvent rien faire avant d'avoir refait surface. | Open Subtitles | إستمري بالمحاولة . مثل المرة الماضية لا يمكنهم أن يفعلوا أي شيء حتى يظهروا |
Non, non, Continue. | Open Subtitles | إنني معك إستمري إنهم يريدون دخول عقل المرأة |
Continue. Cinquante mille c'est pas la mer à boire ! | Open Subtitles | إستمري باحضار خمسون ألف دولار ذلك الذي نُريدُ ,نحن فائزين |
Continue d'avancer, Continue. Jette le par terre. | Open Subtitles | إستمري بالنزول،إستمري بالنزول إرم الحقيبة |
Je vois sa tête. Continuez de pousser. | Open Subtitles | يمكنني رؤية الراس إستمري بالدفع,إستمري بالدفع |
Continuez de pousser d'accord ? | Open Subtitles | إستمري بالدفع,إتفقنا؟ إستمري بالدفع |
On va bien s'occuper de vous. Continuez de respirer. | Open Subtitles | لا بأس ، سنعتني بكِ جيداً إستمري بالتنفس فحسب |
Je travaille mieux quand je suis multi-tâches. Continuez de parler. | Open Subtitles | أنا أعمل بشكل أفضل عندما أكلف بعدة مهام, إستمري بالكلام. |
Oui, et bien, Vas-y, blâmes moi, mais je l'ai fait pour t'aider, et non te blesser. | Open Subtitles | .. حسنـا إذن .. إستمري بتوجيه اللوم لـي لكني فعلت هذا لأساعدك .. |
Tu Continues de te dire ça mais j'ai une photo comme preuve . | Open Subtitles | أجـل ، إستمري بقـول ذلك لنفسك لكـن لديّ دليل بالصـور |
J'ai matérialisé une capsule temporelle autour de vous pour vous sauver la vie une seconde avant l'explosion, mais Allez-y, pleurez. | Open Subtitles | لقد جسّدتُ كبسولة زمنيّة وأنقذتُ حياتكِ قبل ثانية من إنفجار مركبتكِ ولكن، لا بأس، إستمري بالبكاء |