Je croyais que vous n'alliez pas lire de livres ? | Open Subtitles | خارج الرحم؟ إعتقدتُ بأنّك لا تقْرأُين الكُتُبَ روزماري |
Je croyais que tu voulais parler des changements sur l'emprunt hypothécaire. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أردتَ الذِهاب على بَعْض التغييراتِ في الرهنِ. |
Parce que Je pensais que vous bossiez peut-être sur cette affaire! | Open Subtitles | لأن إعتقدتُ بأنّك قَدْ يَكُونُ العَمَل على هذه الحالةِ. |
Je pensais que tu m'emmenais dans un endroit sécurisé. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَأْخذُني في مكان ما سلامة. |
Il a dit que c'était de l'argent britannique du 18ème siècle, donc J'ai pensé que tu serais capable de l'authentifier. | Open Subtitles | وقال انه من القرن ال18 فضة برتطانية، لذا إعتقدتُ بأنّك قَدْ تكونُ قادر على تَحقيق منه |
Je croyais que tu avais dit que tu n'avais pas faim. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت ما كُنْتَ جائعَ. |
Je croyais que vous lui aviez dit que vous étiez comme lui. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أخبرتَه بأنّك كُنْتَ مثله تماماً. |
Je croyais que tu préférais ne pas sortir le soir avant un gros jeu. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك تحب البَقاء في الداخل قبل لعبة كبيرة. |
Je suis désolée, Je croyais que tu étais triple G. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ ثلاثي جي . |
Je croyais que vous étiez opposés à tout ça. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك رجالَ كَانوا ضدّ كُلّ هذا. |
Je croyais que vous aviez dit que vous aviez fait des courses. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك ذَهبتَ للتسوّق. |
Je pensais que tu avais dis que tu ne viendrais pas. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت مَا كُنْتَ ستأتي. |
Non, et Je pensais que c'est ce que tu voulais car tu as beaucoup plus d'expériences que moi. | Open Subtitles | لا، وأنا إعتقدتُ بأنّك أردتَ إلى بسبب أنت أنْ تَكُونَ كثيراً أكثر تجربة منيّ. |
Je pensais que vous seriez contents, j'aurais dû mieux vous connaître. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ سعيدَ، وأنا كان يَجِبُ أنْ أَعْرفَ بشكل أفضل. |
Je pensais que tu aurais autre chose à faire que de me voir tous les soirs. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمِنْ يَراني كُلَّ لَيلة. |
Je pensais que tu étais si excité d'avoir la maison pour toi. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ متحمّس جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ البيتُ إلى نفسك. |
Je ne voulais rien dire, J'ai pensé que tu serais fâché. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُردْ قَول أيّ شئِ، إعتقدتُ بأنّك سَتُزعَجُ. |
J'ai pensé que vous aimeriez visiter les lieux avant de vous y installer. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قَدْ تَحْبُّ عرض الثعابين قبل ان توافقُ على المقر الدائمِ. |
J'ai pensé que vous pourriez vouloir qu'on s'occupe de cette verrue. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي ذلك السياجِ إعتنى به. |
J'ai cru que tu étais patron d'un club de MMA. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ إمتلكتَ جمنازيومَ إم إم أي. |